Текст и перевод песни Javier Limón feat. La Susi - ¡Las Caritas Desnudas! (Paso A Dos Tunecino)
¡Las Caritas Desnudas! (Paso A Dos Tunecino)
Голые Личики! (Тунисский Пасдобль)
Viento
del
norte
Северный
ветер
Verde
culpable
Изумрудная
вина
Y
las
olas
que
no
paran
И
вечно
бегущие
волны
Las
olas
por
favor
que
no
se
paren.
Волны,
пожалуйста,
не
останавливайтесь
Aire
en
el
agua
Воздух
в
воде
Sol
de
agonía
Гиблое
солнце
De
espuma
blanca
Белая
пена
Sobre
las
olas
caía
Падает
на
волны
Las
olas
que
no
paren
todavía.
Волны,
которые
все
еще
не
останавливаются
Si
alguna
vez
el
mar
se
calla,
Если
однажды
море
затихнет,
Si
alguna
vez
no
baila
el
agua
Если
однажды
вода
не
затанцует
Si
alguna
vez
tiene
un
deseo
Если
однажды
у
нее
появится
желание
Es
pa
bailar
con
el
agua
de
nuevo
То
только
снова
танцевать
с
водой
Que
el
mar
no
puede
quedarse
quieto,
tan
quieto.
Ведь
море
не
может
оставаться
спокойным,
таким
спокойным
Hambre
de
luna
Жажда
луны
Fuego
sin
cruces
Огонь
без
крестов
La
carita
desnuda
Голое
личико
Y
que
canten
en
la
noche
Пусть
поют
в
эту
ночь
Esta
noche
bruna.
В
эту
темную
ночь
El
mar
es
el
mismo
repetido
Море
одно
и
то
же
самое
Sólo
cambia
el
puerto
y
sus
besos
con
el
río
Только
порт
меняется,
и
его
поцелуи
с
рекой
Vete
al
mar
la
boquita
del
mundo
Иди
к
морю,
это
уста
мира
Y
las
olas
que
no
paren
И
волны
пусть
не
останавливаются
Que
no
paren
ni
un
minuto.
Не
останавливаются
ни
на
минуту
Si
alguna
vez
el
mar
se
calla,
Если
однажды
море
затихнет,
Si
alguna
vez
no
baila
el
agua
Если
однажды
вода
не
затанцует
Si
alguna
vez
tiene
un
deseo
Если
однажды
у
нее
появится
желание
Es
pa
bailar
con
el
agua
de
nuevo
То
только
снова
танцевать
с
водой
Que
el
mar
no
puede
quedarse
quieto,
tan
quieto.
Ведь
море
не
может
оставаться
спокойным,
таким
спокойным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Lopez Limon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.