Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Beso Libanés (Canción Libanesa-Iraquí)
Der libanesische Kuss (Libanesisch-irakisches Lied)
Me
diste
un
beso,
me
lo
robaste...
Du
gabst
mir
einen
Kuss,
du
hast
ihn
gestohlen...
Y
ya
no
puedo
dejar
de
mirar,
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
Te
llevaré
en
el
alma
...
y
ya
no
puedo
dejar
de
mirarte
Ich
werde
dich
in
meiner
Seele
tragen
...
und
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen
Me
diste
un
beso,
me
lo
robaste...
Du
gabst
mir
einen
Kuss,
du
hast
ihn
gestohlen...
Y
ya
no
puedo
dejar
de
mirar,
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen,
Te
llevaré
en
el
alma
...
y
ya
no
puedo
dejar
de
mirarte
Ich
werde
dich
in
meiner
Seele
tragen
...
und
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen
...
y
al
sur
del
edén
las
flores
también
...
und
südlich
von
Eden
weinten
auch
die
Blumen
Lloraban,
lloraban,
lloraban
por
una
mujer,
Sie
weinten,
weinten,
weinten
um
eine
Frau,
Y
lloran
y
lloran
y
siguen
llorando
con
él...
Und
sie
weinen
und
weinen
und
weinen
weiter
mit
ihm...
Y
hasta
la
luna
murió
de
pena
Und
selbst
der
Mond
starb
vor
Kummer
Porque
ya
nadie
lloraba
por
ella
Weil
niemand
mehr
um
sie
weinte
Te
llevaré
en
el
alma,
Ich
werde
dich
in
meiner
Seele
tragen,
Porque
ya
nadie
lloraba
por
ella.
Weil
niemand
mehr
um
sie
weinte.
...
y
al
sur
del
edén
las
flores
también
...
und
südlich
von
Eden
weinten
auch
die
Blumen
Lloraban,
lloraban,
lloraban
por
una
mujer,
Sie
weinten,
weinten,
weinten
um
eine
Frau,
Y
lloran
y
lloran
y
siguen
llorando
con
él...
m
Und
sie
weinen
und
weinen
und
weinen
weiter
mit
ihm...
m
E
diste
un
beso,
me
lo
robaste...
que
ya
no
puedo
dejar
de
mirarte
Du
gabst
mir
einen
Kuss,
du
hast
ihn
gestohlen...
dass
ich
nicht
aufhören
kann,
dich
anzusehen
Te
llevaré
en
el
alma,
Ich
werde
dich
in
meiner
Seele
tragen,
Y
yo
no
puedo
dejar
de
mirar
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
anzusehen
Lloraban,
lloraban,
lloraban
por
una
mujer,
Sie
weinten,
weinten,
weinten
um
eine
Frau,
Y
lloran
y
lloran
y
siguen
llorando
con
él...
Und
sie
weinen
und
weinen
und
weinen
weiter
mit
ihm...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Limon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.