Текст и перевод песни Javier Limón feat. Montse Cortés - El Beso Libanés (Canción Libanesa-Iraquí)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Beso Libanés (Canción Libanesa-Iraquí)
Ливанский поцелуй (ливанско-иракская песня)
Me
diste
un
beso,
me
lo
robaste...
Ты
поцеловала
меня,
украла
мой
покой...
Y
ya
no
puedo
dejar
de
mirar,
И
взгляд
мой
прикован
к
тебе,
Te
llevaré
en
el
alma
...
y
ya
no
puedo
dejar
de
mirarte
Тебя
унесу
в
душе...
и
взгляд
мой
прикован
к
тебе
Me
diste
un
beso,
me
lo
robaste...
Ты
поцеловала
меня,
украла
мой
покой...
Y
ya
no
puedo
dejar
de
mirar,
И
взгляд
мой
прикован
к
тебе,
Te
llevaré
en
el
alma
...
y
ya
no
puedo
dejar
de
mirarte
Тебя
унесу
в
душе...
и
взгляд
мой
прикован
к
тебе
...
y
al
sur
del
edén
las
flores
también
...
и
на
юге
Эдема
цветы
Lloraban,
lloraban,
lloraban
por
una
mujer,
Плакали,
плакали,
плакали
о
женщине,
Y
lloran
y
lloran
y
siguen
llorando
con
él...
И
плачут
и
плачут,
и
продолжают
плакать
с
ней...
Y
hasta
la
luna
murió
de
pena
И
даже
луна
умерла
от
печали
Porque
ya
nadie
lloraba
por
ella
Потому
что
больше
никто
не
плакал
по
ней
Te
llevaré
en
el
alma,
Тебя
унесу
в
душе,
Porque
ya
nadie
lloraba
por
ella.
Потому
что
больше
никто
не
плакал
по
ней.
...
y
al
sur
del
edén
las
flores
también
...
и
на
юге
Эдема
цветы
Lloraban,
lloraban,
lloraban
por
una
mujer,
Плакали,
плакали,
плакали
о
женщине,
Y
lloran
y
lloran
y
siguen
llorando
con
él...
m
И
плачут
и
плачут,
и
продолжают
плакать
с
ней...
m
E
diste
un
beso,
me
lo
robaste...
que
ya
no
puedo
dejar
de
mirarte
Ты
поцеловала
меня,
украла
мой
покой...
что
я
не
могу
оторвать
от
тебя
взгляд
Te
llevaré
en
el
alma,
Тебя
унесу
в
душе,
Y
yo
no
puedo
dejar
de
mirar
И
я
не
могу
оторвать
взгляд
Lloraban,
lloraban,
lloraban
por
una
mujer,
Плакали,
плакали,
плакали
о
женщине,
Y
lloran
y
lloran
y
siguen
llorando
con
él...
И
плачут
и
плачут,
и
продолжают
плакать
с
ней...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Limon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.