Текст и перевод песни Javier Limón feat. Nella - Se Muere por Volver (acoustic Duet)
Se Muere por Volver (acoustic Duet)
Умирает от желания вернуться (акустический дуэт)
Ayer
no
vino
nadie
a
despedirle
Вчера
никто
не
пришёл
провожать
меня,
El
tren
partió,
nadie
agitaba
su
pañuelo
Поезд
ушёл,
никто
не
махал
платком.
Y
la
verdad,
le
veo
un
poco
triste
И
правда,
я
немного
грущу,
Pensó
que
tú,
que
tú
si
acabarías
apareciendo
Думал,
что
ты,
что
ты
всё
же
появишься.
Se
va
de
aquí,
te
deja
con
tu
gente
Я
уезжаю
отсюда,
оставляю
тебя
с
твоими
людьми,
Tampoco
nunca
sintió
ser
de
tu
mundo
Я
никогда
не
чувствовал
себя
частью
твоего
мира.
Vive
tu
vida
escrita
en
el
presente
Живи
своей
жизнью,
написанной
в
настоящем,
Él
mira
sin
guion
de
frente
a
su
futuro
Я
смотрю
без
сценария
прямо
в
своё
будущее.
Que
no
será
gran
padre
ni
un
buen
hijo
Я
не
буду
великим
отцом
и
хорошим
сыном,
Ni
llegará
primero
en
la
carrera
И
не
приду
первым
в
гонке,
Pero
sabrá
escribir
en
sus
libritos
Но
я
смогу
написать
в
своих
книгах
La
más
hermosa
letra
de
la
tierra
Самые
прекрасные
строки
на
земле.
Y
no
verás
su
nombre
en
los
diarios
Ты
не
увидишь
моего
имени
в
газетах,
La
fama
no
vendrá
jamás
a
verle
Слава
никогда
не
придёт
ко
мне,
Pero
de
madrugada
en
los
tejados
Но
на
рассветах,
на
крышах
домов,
Será
su
boca
atada
la
que
suene
Будет
звучать
мой
связанный
голос.
Ahora
que
en
parte
a
ti
que
no
viniste
А
теперь,
отчасти
из-за
тебя,
ведь
ты
не
пришла
A
despedirle
aquel
día
en
el
andén
Проводить
меня
в
тот
день
на
перроне,
Que
en
realidad
él
nunca
quiso
irse
Хотя
на
самом
деле
я
никогда
не
хотел
уезжать,
Y
ahora
se
muere
por
volver
И
теперь
умираю
от
желания
вернуться.
Por
volver
se
muere,
por
volver
Умираю
от
желания
вернуться,
вернуться,
Volver,
se
muere
por
volver
Вернуться,
умираю
от
желания
вернуться,
Se
muere
por
volver
Умираю
от
желания
вернуться,
Volver,
se
muere
por
volver
Вернуться,
умираю
от
желания
вернуться.
Se
muere
por
volver
Умираю
от
желания
вернуться,
Volver,
se
muere
por
volver
Вернуться,
умираю
от
желания
вернуться,
Se
muere
por
volver
Умираю
от
желания
вернуться,
Ayer
no
vino
nadie
a
despedirle
Вчера
никто
не
пришёл
провожать
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Lopez Limon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.