Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Muere por Volver
Er stirbt danach, zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Ayer
no
vino
nadie
a
despedirle
Gestern
kam
niemand,
um
sich
von
ihm
zu
verabschieden
El
tren
partió,
nadie
agitaba
su
pañuelo
Der
Zug
fuhr
ab,
niemand
schwenkte
sein
Taschentuch
En
la
ventana
le
veo
un
poco
triste
Im
Fenster
sehe
ich
ihn
ein
wenig
traurig
Pensó
que
tú
si
acabarías
apareciendo
Er
dachte,
dass
du
doch
noch
auftauchen
würdest
Se
va
de
aquí,
te
deja
con
tu
gente
Er
geht
von
hier
weg,
lässt
dich
mit
deinen
Leuten
Tampoco
nunca
sintió
ser
de
tu
mundo
Er
fühlte
sich
auch
nie
als
Teil
deiner
Welt
Vive
tu
vida
escrita
en
el
presente
Lebe
dein
Leben,
geschrieben
in
der
Gegenwart
Él
mira
sin
guión
de
frente
a
su
futuro
Er
blickt
ohne
Skript
seiner
Zukunft
entgegen
Que
no
será
gran
padre
ni
un
buen
hijo
Dass
er
kein
großartiger
Vater
oder
guter
Sohn
sein
wird
Ni
llegará
primero
en
la
carrera
Noch
wird
er
als
Erster
im
Rennen
ankommen
Pero
sabrá
escribir
en
sus
libritos
Aber
er
wird
wissen,
wie
er
in
seine
kleinen
Bücher
schreibt
La
más
hermosa
letra
de
la
tierra
Den
schönsten
Buchstaben
der
Welt
Que
no
leerá
su
nombre
en
los
diarios
Dass
er
seinen
Namen
nicht
in
den
Zeitungen
lesen
wird
La
fama
no
vendrá
jamás
a
verle
Der
Ruhm
wird
ihn
niemals
besuchen
Pero
de
madrugada
en
los
tejados
Aber
im
Morgengrauen
auf
den
Dächern
Será
su
boca
atada
la
que
suene
Wird
sein
gebundener
Mund
derjenige
sein,
der
erklingt
Para
cantarte
a
ti
que
no
viniste
Um
für
dich
zu
singen,
die
du
nicht
gekommen
bist
A
despedirle
aquel
día
en
el
andén
Um
ihn
an
jenem
Tag
am
Bahnsteig
zu
verabschieden
Y
en
realidad
él
nunca
quiso
irse
Und
in
Wirklichkeit
wollte
er
nie
gehen
Y
ahora
se
muere
por
volver
Und
jetzt
stirbt
er
danach,
zurückzukehren
Por
volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Volver,
se
muere
por
volver
Zurückzukehren,
er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Se
muere
por
volver
Er
stirbt
danach,
zurückzukehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Lopez Limon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.