Javier Manchego - Serenata - перевод текста песни на русский

Serenata - Javier Manchegoперевод на русский




Serenata
Серенада
Despiértate, vida mía
Проснись, моя любовь,
Morena linda, mira que llegó tu negro
Моя милая смуглянка, твой чёрный пришёл,
A cantarte una canción, a entregarte el corazón
Чтобы спеть тебе песню, отдать тебе сердце
Y a decir cuánto te quiero
И сказать, как сильно я тебя люблю.
A cantarte una canción; sabes, mi dulce amor
Спеть тебе песню; ты знаешь, моя сладкая любовь,
Que soy tu serenatero
Что я твой серенадчик,
Tu admirador, tu ferviente adorador
Твой поклонник, твой пылкий обожатель,
Al que hiciera un soñador el duende de tus encantos
Которого твои чары сделали мечтателем.
Que el ruiseñor me has convertido, mi amor
Твоя магия и чистота, моя любовь, превратили меня в соловья,
Con tu magia y tu candor, en el último romántico
В последнего романтика.
Y ¿cómo no si eres tan delicadita?
И как может быть иначе, ведь ты такая нежная,
Y ¿cómo no si eres la flor más bonita?
И как может быть иначе, ведь ты самый прекрасный цветок?
Mi rumbo, mi fe, mi oración, mi canción, mi cristal
Мой путь, моя вера, моя молитва, моя песня, мой хрусталь
Y mi fantasía
И моя фантазия.
Y ¿cómo no si eres tan delicadita?
И как может быть иначе, ведь ты такая нежная,
Y ¿cómo no si eres la flor más bonita?
И как может быть иначе, ведь ты самый прекрасный цветок?
Mi rumbo, mi fe, mi oración, mi canción, mi cristal
Мой путь, моя вера, моя молитва, моя песня, мой хрусталь
Y mi fantasía
И моя фантазия.
Por ser tan noble y sencilla
За твою благородность и простоту,
Negrita linda, te mereces hasta el cielo
Моя милая смуглянка, ты достойна даже неба,
También la luna y el sol, el alba con su arrebol
А также луны и солнца, зари с её румянцем,
Pero alcanzarlos no puedo
Но я не могу их достать.
Confórmate con mi amor
Смирись с моей любовью,
Te aseguro, corazón, que es lo más puro que tengo
Уверяю тебя, сердце моё, это самое чистое, что у меня есть.
Y es para ti como te lo prometí
И это для тебя, как я и обещал,
Por hacerme tan feliz, por todo lo que me has dado
За то, что ты делаешь меня таким счастливым, за всё, что ты мне дала.
Y es que sin ti yo ya no podré vivir
И дело в том, что без тебя я уже не смогу жить,
Es que has despertado en al más fiel enamorado
Ведь ты пробудила во мне самого преданного влюблённого.
Y ¿cómo no si eres tan delicadita?
И как может быть иначе, ведь ты такая нежная,
Y ¿cómo no si eres la flor más bonita?
И как может быть иначе, ведь ты самый прекрасный цветок?
Mi rumbo, mi fe, mi oración, mi canción, mi cristal
Мой путь, моя вера, моя молитва, моя песня, мой хрусталь
Y mi fantasía
И моя фантазия.
Y ¿cómo no si eres tan delicadita?
И как может быть иначе, ведь ты такая нежная,
Y ¿cómo no si eres la flor más bonita?
И как может быть иначе, ведь ты самый прекрасный цветок?
Mi rumbo, mi fe, mi oración, mi canción, mi cristal
Мой путь, моя вера, моя молитва, моя песня, мой хрусталь
Y mi fantasía
И моя фантазия.





Авторы: Javier Manchego


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.