Javier Rios - Cúrame - Remix - перевод текста песни на немецкий

Cúrame - Remix - Javier Riosперевод на немецкий




Cúrame - Remix
Heile mich - Remix
Dile al dolor que no duela tanto cuando venga
Sag dem Schmerz, er soll nicht so weh tun, wenn er kommt
O que al menos avise antes de llegar
Oder dass er wenigstens Bescheid sagt, bevor er ankommt
Este malevaje que llego del Sur
Dieses Übel, das aus dem Süden kam
Es un calvario en mi pecho, una pesada cruz
Ist ein Leidensweg in meiner Brust, ein schweres Kreuz
Es un precipicio del que nunca salgo
Ist ein Abgrund, aus dem ich nie herauskomme
Es un mal salario que me tiene esclavo
Ist ein schlechter Lohn, der mich versklavt
Curame, deprisa curame
Heile mich, schnell, heile mich
Este dolor que me atropella
Diesen Schmerz, der mich überrollt
Desde que se fue
Seit sie gegangen ist
Curame, de urgencia curame
Heile mich, dringend, heile mich
Este nudo en el estomago curame
Heile diesen Knoten in meinem Magen
Curame con otro amor que sea una verbena
Heile mich mit einer anderen Liebe, die ein Fest ist
Que de nuevo adolescente me haga sentir
Die mich wieder wie einen Jugendlichen fühlen lässt
Que abra todas las ventanas de par en par
Die alle Fenster weit öffnet
Y cicatrice las heridas de mal amor
Und die Wunden schlechter Liebe heilt
Llevame en tu tren a la estacion pasion
Nimm mich in deinem Zug mit zum Bahnhof Leidenschaft
Y pierdete un ratito aqui en mi corazon
Und verliere dich ein Weilchen hier in meinem Herzen
Curame, deprisa curame
Heile mich, schnell, heile mich
Este dolor que me atropella
Diesen Schmerz, der mich überrollt
Desde que se fue
Seit sie gegangen ist
Curame, de urgencia curame
Heile mich, dringend, heile mich
Este nudo en el estomago curame
Heile diesen Knoten in meinem Magen
Curame, deprisa curame
Heile mich, schnell, heile mich
Este dolor que me atropella
Diesen Schmerz, der mich überrollt
Desde que se fue
Seit sie gegangen ist
Curame, de urgencia curame
Heile mich, dringend, heile mich
Este nudo en el estomago curame
Heile diesen Knoten in meinem Magen
Curame
Heile mich
Es un precipicio del que nunca salgo
Ist ein Abgrund, aus dem ich nie herauskomme
Es un mal salario que me tiene esclavo
Ist ein schlechter Lohn, der mich versklavt
Curame, deprisa curame
Heile mich, schnell, heile mich
Este dolor que me atropella
Diesen Schmerz, der mich überrollt
Desde que se fue
Seit sie gegangen ist
Curame, de urgencia curame
Heile mich, dringend, heile mich
Este nudo en el estomago curame
Heile diesen Knoten in meinem Magen
Curame, deprisa curame
Heile mich, schnell, heile mich
Este dolor que me atropella
Diesen Schmerz, der mich überrollt
Desde que se fue
Seit sie gegangen ist
Curame, de urgencia curame
Heile mich, dringend, heile mich
Este nudo en el estomago curame
Heile diesen Knoten in meinem Magen
Este nudo en el estomago curame
Heile diesen Knoten in meinem Magen
Curame, curame
Heile mich, heile mich





Авторы: Juan Miguel Mogica Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.