Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - La Tatema - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - La Tatema - En Vivo




La Tatema - En Vivo
La Tatema - Live
Se disparó la envidia
Envy has been shot
Y no supe de qué parte
And I didn't know where it came from
Larga estaba la fila, ni cómo adivinarle
The line was long, I couldn't guess
Todo me sonreía
Everything was smiling at me
¿De quién iba a cuidarme?
Who was I going to watch out for?
Mi poder no cabía, y se les puso quitarme
My power was boundless, and they were trying to take it away from me
La libró de milagro, decía el de la cruz roja
He escaped by a miracle, the Red Cross said
Para bajarme el susto forjé un cigarro de hoja
I rolled a tobacco leaf to calm myself down
Ahí les debo la caja y el café con galletas
I owe them the box and the coffee with cookies
Y hay van pa′ tras las balas, nomás que estas pegan
And there go the bullets again, but these really hit
Cuando es corta la mecha el que la prende se quema
When the fuse is short, the one who lights it gets burned
Que me dejaron vivo ahorita es su problema
That they let me live is their problem now
No corran, no se escondan, que ahí viene la tatema
Don't run, don't hide, the heat is coming
Si se les cebó el cohete los que traigo truenan
If the firecracker has you cornered, the ones I'm bringing really explode
Les dolió cuando dije que no los ocupaba
They were hurt when I said I didn't need them
Yo no ocupo de bules y menos en mis aguas
I don't need hustlers, especially in my waters
El zapato que aprieta a la larga te hace llaga
A shoe that's too tight will eventually give you a blister
Ya por dónde viene, nomás no digo nada
I know where it's coming from, I just don't say anything
Por algo salí vivo, por algo estoy parado
There's a reason I got out alive, there's a reason I'm standing
Y es que al final de cuenta yo nunca he sido malo
And in the end, I've never been bad
Nomás te miran viada y quieren subirse al carro
They just see you winning and want to jump on the bandwagon
Vieran cómo hay corrientes de amigos disfrazados
Look at all these currents of fake friends
Cuando es corta la mecha el que la prende se quema
When the fuse is short, the one who lights it gets burned
Que me dejaron vivo ahorita es su problema
That they let me live is their problem now
No corran, no se escondan, que ahí viene la tatema
Don't run, don't hide, the heat is coming
Si se les cebó el cohete, los que triago truenan
If the firecracker has you cornered, the ones I'm bringing really explode





Авторы: Rodolfo Eden Munoz Cantu, Oscar Manuel Avilez Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.