Javier Rosas Y Su Artillería Pesada - Tu Has Sido La Mejor - перевод текста песни на немецкий

Tu Has Sido La Mejor - Javier Rosas Y Su Artillería Pesadaперевод на немецкий




Tu Has Sido La Mejor
Du warst die Beste
Me gusta cuando tu me llamas por las noches, y que quedo dormido y me imagino, que sigo escuchando el eco de tu dulce voz.
Ich mag es, wenn du mich nachts anrufst, und wenn ich einschlafe, stelle ich mir vor, dass ich immer noch das Echo deiner süßen Stimme höre.
Me gusta despertar y ver esos mensajes que con tanto amor me dedicaste y haces que acelere el ritmo de mi corazón...
Ich mag es aufzuwachen und diese Nachrichten zu sehen, die du mir mit so viel Liebe gewidmet hast und die mein Herz schneller schlagen lassen...
Y es que me encanta esa tu forma de mirarme
Und ich liebe einfach die Art, wie du mich ansiehst
Es tu sonrisa tan perfecta lo mejor que ahi para mi...
Dein so perfektes Lächeln ist das Beste, was es für mich gibt...
No dejaria pasar un dia sin decirte, lo mejor que haz sido en mi vivir
Ich würde keinen Tag vergehen lassen, ohne dir zu sagen, dass du das Beste in meinem Leben warst
Y es que me encantan tus besos inesperados.
Und ich liebe einfach deine unerwarteten Küsse.
Esos detalles las caricias, que regalas para mi...
Diese Details, die Zärtlichkeiten, die du mir schenkst...
Tengo guardo tanto amor que nadie sabe, que lo tengo especial para ti.
Ich habe so viel Liebe aufbewahrt, von der niemand weiß, dass ich sie speziell für dich habe.
Tienes que saber que haz sido lo mejor...
Du musst wissen, dass du das Beste warst...
Que tengo hasta el dia de hoy.
Das Beste, das ich bis heute habe.
Y es que me encanta esa tu forma de mirarme
Und ich liebe einfach die Art, wie du mich ansiehst
Es tu sonrisa tan perfecta lo mejor que ahi para mi...
Dein so perfektes Lächeln ist das Beste, was es für mich gibt...
No dejaria pasar un dia sin decirte, lo mejor que haz sido en mi vivir
Ich würde keinen Tag vergehen lassen, ohne dir zu sagen, dass du das Beste in meinem Leben warst
Y es que me encantan tus besos inesperados.
Und ich liebe einfach deine unerwarteten Küsse.
Esos detalles las caricias, que regalas para mi...
Diese Details, die Zärtlichkeiten, die du mir schenkst...
Tengo guardo tanto amor que nadie sabe, que lo tengo especial para ti.
Ich habe so viel Liebe aufbewahrt, von der niemand weiß, dass ich sie speziell für dich habe.
Tienes que saber que haz sido lo mejor...
Du musst wissen, dass du das Beste warst...
Que tengo hasta el dia de hoy.
Das Beste, das ich bis heute habe.





Авторы: Roy Rosas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.