Текст и перевод песни Javier Rosas - Y Vete Olvidando
Y Vete Olvidando
И забудь обо мне
Que
es
lo
que
pensabas
que
te
estaria
esperando
seguro
eso
imaginabas
Что
ты
думала,
что
я
буду
тебя
ждать?
Наверняка
ты
так
и
представляла.
No
seguiria
aguantando
tus
ideas
tan
absurdas
apoco
tu
crees
que
me
ibas
a
ver
la
cara
Я
не
собирался
больше
терпеть
твои
абсурдные
идеи.
Неужели
ты
думала,
что
я
позволю
тебе
водить
меня
за
нос?
Hace
tiempo
no
me
trago
tus
mentiras
ni
me
inquietan
tus
llamadas
Давно
уже
не
верю
твоей
лжи
и
меня
не
беспокоят
твои
звонки.
Tu
te
fuiste
y
no
te
importo
si
al
partir
me
lastimabas
Ты
ушла,
и
тебе
было
все
равно,
причиняешь
ли
ты
мне
боль
своим
уходом.
Destrozaste
mi
alma
en
pedacitos
acaso
pensabas
que
iba
ser
tu
juguetito
Ты
разбила
мою
душу
на
мелкие
кусочки.
Неужели
ты
думала,
что
я
буду
твоей
игрушкой?
Y
ya
ves
que
ha
sido
justo
este
destino
y
te
arrastras
en
mi
camino
И
вот
видишь,
судьба
справедлива,
и
ты
пресмыкаешься
передо
мной.
Y
vete
olvidando
de
este
amor
y
ahora
vas
a
sufrir
y
ya
no
me
busques
si
algo
tienes
de
desencia,
largate
muy
lejos
que
ya
no
quiero
saber
de
ti
И
забудь
об
этой
любви.
Теперь
будешь
страдать
ты.
И
не
ищи
меня,
если
у
тебя
есть
хоть
капля
совести.
Убирайся
подальше,
я
больше
не
хочу
о
тебе
знать.
Pues
para
vivir
no
necesito
tu
presencia
Ведь
для
жизни
мне
не
нужно
твое
присутствие.
Vas
a
entender
que
no
se
daña
a
quien
se
ama,
largate
pronto
que
no
quiero
verte
mas
Ты
поймешь,
что
нельзя
причинять
боль
тому,
кого
любишь.
Уходи
скорее,
я
не
хочу
тебя
больше
видеть.
De
ti
ya
yo
no
quiero
nada
Мне
от
тебя
больше
ничего
не
нужно.
Y
vete
olvidando
de
este
amor
y
ahora
vas
a
sufrir
y
ya
no
me
busques
si
algo
tienes
de
desencia,
largate
muy
lejos
que
ya
no
quiero
saber
de
ti
И
забудь
об
этой
любви.
Теперь
будешь
страдать
ты.
И
не
ищи
меня,
если
у
тебя
есть
хоть
капля
совести.
Убирайся
подальше,
я
больше
не
хочу
о
тебе
знать.
Pues
para
vivir
no
necesito
tu
presencia
Ведь
для
жизни
мне
не
нужно
твое
присутствие.
Vas
a
entender
que
no
se
daña
a
quien
se
ama,
largate
pronto
que
no
quiero
verte
mas
Ты
поймешь,
что
нельзя
причинять
боль
тому,
кого
любишь.
Уходи
скорее,
я
не
хочу
тебя
больше
видеть.
De
ti
ya
yo
no
quiero
nada
Мне
от
тебя
больше
ничего
не
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Mercedes Bojorquez Obeso, Alonso Moyte Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.