Javier Rueda - Ivan El Cejas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Javier Rueda - Ivan El Cejas




Ivan El Cejas
Ivan El Cejas
Primo de Ivan Archivaldo
My dear cousin is Ivan Archivaldo
Mi tio es el Chapo Guzman
My respected uncle is Chapo Guzman
Mi padre al 100 con el M
My esteemed father is 100% with M
No sigan buscando a mas
Stop looking for more references
O quieren mas referencias
Or do you want more details
Muy azul el suelo esta
The ground is very blue
Se que me rifo la vida
I know I risk my life
Pero los tengo bien puestos
But I'm brave enough
Lo que tengo de ganado
What I have earned
Con sudor y con talento
With hard work and talent
Yo me llamo Ivan Gutierrez
I am called Ivan Gutierrez
Dicen que soy un cerebro
They say I am a mastermind
Una 38 tengo
I have a 38
Como un regalo preciado
As a precious gift
Un dia me lo dio mi padre
My father once gave it to me
Para mi es algo sagrado
It is sacred to me
Guzman con grande en las cachas
Engraved with Guzman
Con diamantes incrustados
With inlaid diamonds
En una srt8
In an srt8
Ami compa ven seguido
My dear friend often joins me
En carros duros de lujo
In luxurious, strong vehicles
Para andar muy protegido
For high protection
Con el siempre anda Gil Chavez
Gil Chavez is his constant companion
De Wisiopa un gran amigo
A valued friend from Wisiopa
Estraña mucho a su hermana
He dearly misses his sister
Mi dios la mando a llamar
My God called her
Por la familia respondo
I stand up for my family
Asi me enseño mi apa
That's what my father taught me
Un saludo a Juanka Torres
Best wishes to Juanka Torres
Y al Lenguas de tierra blanca
And Lenguas from Tierra Blanca
Pa mi gente soy El Cejas
To my people I am El Cejas
Para el tio el Ivansito
To my uncle I am Ivansito
Unos somos de la tuna
Some of us are from La Tuna
Otros de ahi del vallesito
Others are from the valley
Si no quieren problemas
If you don't want trouble
Nomas no me den motivos...
Just don't provoke me...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.