Las Lluvias - Javier Ruedaперевод на русский
Disque
me
vas
a
dejar
para
ver
si
así
te
ruego
Говорят,
ты
бросаешь
меня,
чтобы
посмотреть,
буду
ли
я
умолять
тебя
Si
dices
que
ya
te
vas,
mejor
no
lo
andes
diciendo
Если
говоришь,
что
уходишь,
лучше
не
болтай
об
этом
Y
también
la
lluvias
se
van
y
al
rato
ya
está
lloviendo
Да
и
дожди
проходят,
а
вскоре
снова
идет
дождь
Jamás
me
gusta
perder,
ni
en
amores
ni
en
el
juego
Я
никогда
не
люблю
проигрывать,
ни
в
любви,
ни
в
игре
Me
gusta
la
libertad
para
hacer
lo
que
yo
quiero
Я
люблю
свободу,
чтобы
делать
то,
что
я
хочу
Enfocarle
voy
al
as,
pues
con
el
as
nunca
pierdo
Я
ставлю
на
туза,
ведь
с
тузом
я
никогда
не
проигрываю
Si
crees
que
te
he
de
rogar,
te
equivocas
hermosura
Если
думаешь,
что
я
буду
умолять
тебя,
ты
ошибаешься,
красавица
Soy
como
el
águila
real,
solo
habito
en
las
alturas
Я
словно
беркут,
живу
только
на
высоте
Aunque
me
espine
el
nopal,
me
gusta
cortar
las
tunas
Хоть
кактус
меня
и
колет,
я
люблю
срывать
плоды
Disque
me
vas
a
dejar
para
ver
si
así
te
ruego
Говорят,
ты
бросаешь
меня,
чтобы
посмотреть,
буду
ли
я
умолять
тебя
Si
dices
que
ya
te
vas,
mejor
no
lo
andes
diciendo
Если
говоришь,
что
уходишь,
лучше
не
болтай
об
этом
También
la
lluvias
se
van
y
al
rato
ya
está
lloviendo
Дожди
тоже
проходят,
а
вскоре
снова
идет
дождь
Jamás
me
gusta
perder,
ni
en
amores
ni
en
el
juego
Я
никогда
не
люблю
проигрывать,
ни
в
любви,
ни
в
игре
Todo
para
mí
ha
de
ser,
al
amor
al
que
me
entrego
Любовь,
которой
я
отдаюсь,
должна
принадлежать
мне
целиком
Y
ninguno
ha
de
encender
de
la
lumbre
que
yo
enciendo
И
никто
не
должен
зажигать
от
огня,
который
зажигаю
я
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.