Javier Ruibál - Boca de Rosa - перевод текста песни на немецкий

Boca de Rosa - Javier Ruibálперевод на немецкий




Boca de Rosa
Rosenmund
La calle está vacía, llueve,
Die Straße ist leer, es regnet,
Y en la penumbra del Pekín
Und im Halbdunkel des Pekín
Huele a perfume barato,
Riecht es nach billigem Parfüm,
A humedad y a serrín.
Nach Feuchtigkeit und Sägemehl.
Un remolino de mujeres
Ein Wirbelwind von Frauen
Se aburre sin clientela,
Langweilt sich ohne Kundschaft,
Sólo un marine de Texas
Nur ein Marine aus Texas
Se ha encaprichao con Carmela.
Hat sich in Carmela vernarrt.
Boca de rosa, te quiero llevar
Rosenmund, ich will dich mitnehmen
Allí donde los cielos se podrían tocar.
Dorthin, wo man den Himmel berühren könnte.
Boca de rosa, vente conmigo,
Rosenmund, komm mit mir,
No dejes que te aplaste tu destino.
Lass nicht zu, dass dein Schicksal dich erdrückt.
Su hombre que tanto la quiere,
Ihr Mann, der sie so sehr liebt,
Y también la hace llorar,
Und sie auch zum Weinen bringt,
Fue a darle al yanqui un aviso
Ging, um dem Yankee eine Warnung zu geben,
Que resultó ser fatal.
Die sich als tödlich erwies.
Según el parte de Marina
Laut dem Bericht der Marine,
Que a la deriva lo encontró
Der ihn treibend fand,
Pudo arrancarlo del muelle
Konnte ihn vom Kai reißen
Una tormenta de alcohol.
Ein Sturm aus Alkohol.
Boca de rosa, te toca esperar
Rosenmund, du musst nun warten,
Que caigan voluntarios por la Base Naval.
Dass Freiwillige zur Marinebasis kommen.
Boca de rosa, llega el invierno
Rosenmund, der Winter kommt
Y Rota es la antesala del infierno.
Und Rota ist das Vorzimmer zur Hölle.





Авторы: Francisco Javier Ruibal De Flores Calero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.