Текст и перевод песни Javier Ruibál - Boca de Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
calle
está
vacía,
llueve,
Улица
пуста,
идёт
дождь,
Y
en
la
penumbra
del
Pekín
И
в
полумраке
"Пекина"
Huele
a
perfume
barato,
Пахнет
дешевыми
духами,
A
humedad
y
a
serrín.
Сыростью
и
опилками.
Un
remolino
de
mujeres
Вихрь
женщин
Se
aburre
sin
clientela,
Скучает
без
клиентов,
Sólo
un
marine
de
Texas
Только
морпех
из
Техаса
Se
ha
encaprichao
con
Carmela.
Влюбился
в
Кармелу.
Boca
de
rosa,
te
quiero
llevar
Уста
Розы,
хочу
тебя
увезти
Allí
donde
los
cielos
se
podrían
tocar.
Туда,
где
небеса
можно
коснуться
рукой.
Boca
de
rosa,
vente
conmigo,
Уста
Розы,
поехали
со
мной,
No
dejes
que
te
aplaste
tu
destino.
Не
дай
своей
судьбе
тебя
сломить.
Su
hombre
que
tanto
la
quiere,
Её
мужчина,
который
так
её
любит,
Y
también
la
hace
llorar,
И
который
доводит
её
до
слёз,
Fue
a
darle
al
yanqui
un
aviso
Пошёл
сделать
янки
предупреждение,
Que
resultó
ser
fatal.
Которое
оказалось
роковым.
Según
el
parte
de
Marina
Согласно
рапорту
Морской
пехоты,
Que
a
la
deriva
lo
encontró
Которая
нашла
его
дрейфующим,
Pudo
arrancarlo
del
muelle
Его
могло
сорвать
с
причала
Una
tormenta
de
alcohol.
Алкогольным
штормом.
Boca
de
rosa,
te
toca
esperar
Уста
Розы,
тебе
придётся
ждать,
Que
caigan
voluntarios
por
la
Base
Naval.
Пока
на
Военно-морской
базе
найдутся
добровольцы.
Boca
de
rosa,
llega
el
invierno
Уста
Розы,
наступает
зима,
Y
Rota
es
la
antesala
del
infierno.
И
Рота
— это
преддверие
ада.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Ruibal De Flores Calero
Альбом
Sahara
дата релиза
20-10-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.