Javier Ruibál - La rosa azul de Alejandría - перевод текста песни на немецкий

La rosa azul de Alejandría - Javier Ruibálперевод на немецкий




La rosa azul de Alejandría
Die blaue Rose von Alexandria
Bastaba con una canción,
Ein Lied genügte,
Un vino para repetir,
Ein Wein, um noch einen zu trinken,
Un solo beso en Plaza Nueva.
Ein einziger Kuss auf der Plaza Nueva.
Sonámbulos por el calor,
Schlafwandler durch die Hitze,
La noche no tenía fin
Die Nacht hatte kein Ende
Entre tu cuello y tus caderas.
Zwischen deinem Hals und deinen Hüften.
Ritos de amor, decías,
Liebesriten, sagtest du,
Una rosa y seré para ti.
Eine Rose und ich werde dein sein.
No encontrarás la mía,
Du wirst meine nicht finden,
La que quiero no está en un jardín.
Die, die ich will, ist nicht in einem Garten.
Vino el invierno y blanqueó
Der Winter kam und färbte weiß
De punta a punta esta ciudad:
Diese Stadt von einem Ende zum anderen:
No siempre hay rosas en Granada.
Es gibt nicht immer Rosen in Granada.
Y decidiste proseguir
Und du beschlossest weiterzugehen
En tu aventura de encontrar
Auf deinem Abenteuer, zu finden
La rosa azul, la más preciada.
Die blaue Rose, die kostbarste.
Por más que la nombraba,
Egal wie oft ich sie erwähnte,
Yo no entendía:
Ich verstand nicht:
Ella buscaba la Rosa de Alejandría.
Sie suchte die Rose von Alexandria.





Авторы: Francisco Javier Ruibal De Flores Calero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.