Текст и перевод песни Javier Ruibál - La rosa azul de Alejandría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La rosa azul de Alejandría
The Blue Rose of Alexandria
Bastaba
con
una
canción,
All
it
took
was
a
song,
Un
vino
para
repetir,
A
glass
of
intoxicating
wine,
Un
solo
beso
en
Plaza
Nueva.
A
single
kiss
in
the
Plaza
Nueva.
Sonámbulos
por
el
calor,
Walking
in
our
sleep
under
the
heat,
La
noche
no
tenía
fin
The
night
never
ended
Entre
tu
cuello
y
tus
caderas.
Between
your
neck
and
your
hips.
Ritos
de
amor,
decías,
You
called
them
rites
of
love,
Una
rosa
y
seré
para
ti.
A
rose,
and
I
will
be
yours.
No
encontrarás
la
mía,
You
will
never
find
mine,
La
que
quiero
no
está
en
un
jardín.
The
one
I
want
is
not
in
a
garden.
Vino
el
invierno
y
blanqueó
Winter
came
and
covered
De
punta
a
punta
esta
ciudad:
This
city
from
end
to
end:
No
siempre
hay
rosas
en
Granada.
There
aren't
always
roses
in
Granada.
Y
decidiste
proseguir
And
you
decided
to
continue
En
tu
aventura
de
encontrar
On
your
quest
to
find
La
rosa
azul,
la
más
preciada.
The
blue
rose,
the
most
precious
of
all.
Por
más
que
la
nombraba,
As
much
as
I
named
it,
Yo
no
entendía:
I
did
not
understand:
Ella
buscaba
la
Rosa
de
Alejandría.
She
was
looking
for
the
Rose
of
Alexandria.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Ruibal De Flores Calero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.