Текст и перевод песни Javier Ruibál - Tu Nombre
Veneno
que
me
alucina,
A
poison
that
intoxicates
me,
Me
cura,
porque
me
hiere
It
heals
me,
because
it
hurts
me
Tu
ausencia
como
una
espina.
Your
absence
like
a
thorn.
Resuena
en
los
bulevares
Echoes
on
the
boulevards
Y
cuelga
de
los
balcones
And
hangs
from
the
balconies
Atravesado
en
la
calle.
Lying
in
the
street.
En
cines
y
escaparates,
In
cinemas
and
shop
windows,
Tu
nombre
que
me
persigue:
Your
name
that
haunts
me:
Tu
nombre
es
mi
disparate.
Your
name
is
my
madness.
Mantiene
viva
la
lumbre
Keeps
alive
the
flame
Que
me
acelera
la
sangre
That
makes
my
blood
race
Para
que
no
me
derrumbe.
So
that
I
don't
collapse.
Palabra
contra
el
olvido,
A
word
against
oblivion,
Testigo
que
me
defiende
A
witness
that
defends
me
De
mi
peor
enemigo.
From
my
worst
enemy.
Me
salva
de
lo
innombrable
Saves
me
from
the
unnamable
Y
me
abre
el
dulce
camino
And
opens
the
sweet
path
De
tu
boca
incomparable.
To
your
incomparable
mouth.
Contra
el
edén
de
mentira,
Against
the
false
paradise,
Contra
los
ángeles
grises,
Against
the
gray
angels,
Contra
la
tierra
prohibida.
Against
the
forbidden
land.
Para
llenar
esta
casa
To
fill
this
house
Y
contemplar
tu
misterio
And
contemplate
your
mystery
Mientras
la
vida
nos
pasa.
As
life
passes
us
by.
Que
ponga
llena
la
luna
That
makes
the
moon
full
Y,
si
amanece,
se
lleve
And
if
it
dawns,
it
takes
away
Tus
dudas
una
por
una.
Your
doubts
one
by
one.
Me
salva
de
lo
innombrable
It
saves
me
from
the
unnamable
Y
me
abre
el
dulce
camino
And
opens
the
sweet
path
De
tu
boca
incomparable.
To
your
incomparable
mouth.
En
cines
y
escaparates,
In
cinemas
and
shop
windows,
Tu
nombre
que
me
persigue:
Your
name
that
haunts
me:
Tu
nombre
es
mi
disparate.
Your
name
is
my
madness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Ruibal De, Flores Calero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.