Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vino y besos
Wein und Küsse
Que
me
muera
si
no
te
quiero
yo
Ich
soll
sterben,
wenn
ich
dich
nicht
liebe
Que
me
sé
tu
cuerpo
entero
de
carrerilla
Dass
ich
deinen
ganzen
Körper
auswendig
kenne
El
mapa
de
tus
lunares
Die
Landkarte
deiner
Muttermale
Las
vueltas
que
da
tu
pelo
Wie
dein
Haar
sich
dreht
La
forma
de
tu
rodilla
Die
Form
deines
Knies
Y
cuanto
más
tengo
más
quiero
yo
Und
je
mehr
ich
habe,
desto
mehr
will
ich
¡Ay!,
me
paso
la
noche
en
vela
Ay!,
Ich
verbringe
die
Nacht
wach
Pá
mirar
como
un
chiquillo
Um
wie
ein
kleiner
Junge
zu
schauen
Como
se
pone
la
luna
Wie
der
Mond
steht
Por
detrás
de
tus
caderas
Hinter
deinen
Hüften
Vino
y
besos
Wein
und
Küsse
Y
que
se
pare
el
reloj
Und
möge
die
Uhr
stehen
bleiben
Llena
que
llena
el
vaso
de
mi
alegría
Füllst,
ja
füllst
den
Becher
meiner
Freude
Tu
vinillo
qué
me
ha
hecho
Dein
Weinchen,
was
hat
es
mir
angetan
Por
las
uvas
de
tu
pecho
Wegen
der
Trauben
deiner
Brust
De
ti
me
emborracharía
An
dir
würde
ich
mich
berauschen
Y
entre
la
luna
y
el
ordenador
Und
zwischen
dem
Mond
und
dem
Computer
La
televisión
y
la
vida
interactiva
Dem
Fernseher
und
dem
interaktiven
Leben
Por
aquí
ya
no
hay
quien
pase
Hier
kommt
keiner
mehr
vorbei
¡que
me
parta
un
rayo
láser
Soll
mich
doch
ein
Laserstrahl
treffen!
Que
te
fuiste
de
mi
vida
Dass
du
aus
meinem
Leben
gegangen
bist
Y
si
no
te
tengo
no
vivo
yo
Und
wenn
ich
dich
nicht
habe,
lebe
ich
nicht
¡ay!,
no
sé
cómo
dar
contigo
Ay!,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
finden
soll
Internet
ya
no
me
fía
Das
Internet
gibt
mir
keinen
Kredit
mehr
Y
no
tengo
ni
pa'
sellos
Und
ich
habe
nicht
mal
Geld
für
Briefmarken
Que
si
no,
te
escribiría
Sonst
würde
ich
dir
schreiben
Vuelve
pronto,
te
necesito
aquí
Komm
bald
zurück,
ich
brauche
dich
hier
Para
que
te
encargues
de
esta
melancolía
Damit
du
dich
um
diese
Melancholie
kümmerst
De
poner
mi
corazón
en
orden
Mein
Herz
in
Ordnung
zu
bringen
Y
otras
cosillas
pendientes
Und
andere
kleine
unerledigte
Dinge
Que
habrá
que
poner
al
día
Die
man
auf
den
neuesten
Stand
bringen
muss
Que
me
muera
si
no
te
quiero
yo
Ich
soll
sterben,
wenn
ich
dich
nicht
liebe
Que
me
sé
tu
cuerpo
entero
de
carrerilla
Dass
ich
deinen
ganzen
Körper
auswendig
kenne
El
mapa
de
tus
lunares
Die
Landkarte
deiner
Muttermale
Las
vueltas
que
da
tu
pelo
Wie
dein
Haar
sich
dreht
La
forma
de
tu
rodilla
Die
Form
deines
Knies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Ruibal De, A/k/a Javier Ruibal, Flores Calero
Альбом
Sahara
дата релиза
20-10-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.