Javier Sanroman - Toqué Fondo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Javier Sanroman - Toqué Fondo




Toqué Fondo
Hitting Rock Bottom
No pienso ni es momento de rajarme
I'm not thinking of giving up now
La mala racha solo es pasajera
This bad streak is only temporary
Se quedó conmigo quien quiso quedarse
Those who wanted to stay stayed with me
Se largó quien no vale la pena
Those who weren't worth it left
A los que me conocen mis disculpas
To those who know me, my apologies
Perdón si es que me salgo del formato
Sorry if I'm stepping out of line
Perdimos solo una batalla y no la guerra
We've only lost a battle, not the war
Y aún pienso darles lata mucho rato
And I still plan on bugging you for a long time
La vida seguirá y no me rajo
Life will go on, and I won't give up
Las cosas un día van a mejorar
Things will get better one day
Por ahí quedan algunos que aún me quieren
There are still some who love me out there
Por ellos no paro de luchar
For them, I won't stop fighting
Yo sigo con la frente muy en alto
I'm still holding my head up high
Toqué fondo, pero eso no me cambió
I hit rock bottom, but that hasn't changed me
Qué mi madre y mis hermanos sientan gusto
May my mother and my brothers feel proud
Porque mi dignidad no se vendió
Because my dignity was not sold
Las cosas cambiaran primero Dios
Things will change, God willing
La risa y la burla son distintas
Laughter and mockery are different
Y muchos fueron los que se burlaron
And there were many who mocked me
A todos ellos solamente digo
To all of them, I only say
Que la burla y la mediocridad van de la mano
That mockery and mediocrity go hand in hand
A los que les fallé no fue por gusto
I didn't fail them on purpose
Espero y un día puedan disculparme
I hope that one day they can forgive me
Soy fuerte tengo fe y siempre lucho
I am strong, I have faith, and I always fight
Para poder un día reivindicarme
So that one day I can redeem myself
La vida seguirá y no me rajo
Life will go on, and I won't give up
Las cosas un día van a mejorar
Things will get better one day
Por ahí quedan algunos que aún me quieren
There are still some who love me out there
Por ellos no paro de luchar
For them, I won't stop fighting
Yo sigo con la frente muy en alto
I'm still holding my head up high
Toqué fondo, pero eso no me cambió
I hit rock bottom, but that hasn't changed me
Qué mi madre y mis hermanos sientan gusto
May my mother and my brothers feel proud
Porque mi dignidad no se vendió
Because my dignity was not sold
Las cosas cambiaran primero Dios
Things will change, God willing
Si puedes dale la mano al caído
If you can, lend a helping hand to the fallen
Que sea de corazón y sin sermones
Let it be from the heart, without sermons
sabes bien a lo que me refiero
You know well what I mean
Con consejos y cariños no se come
Advice and affection don't put food on the table





Авторы: Francisco Javier Sanroman Bermudez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.