Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo Organillero - Tema Remasterizado
Freund Orgelspieler - Remastertes Thema
Amigo
organillero
Freund
Orgelspieler
Arranca
con
tus
notas
pedazos
de
mi
alma,
Reiß
mit
deinen
Noten
Stücke
aus
meiner
Seele,
No
importa
que
el
recuerdo
destroce
mis
entrañas
Es
ist
egal,
dass
die
Erinnerung
mein
Innerstes
zerreißt
Tú
sigue
toca
y
toca.
Du,
spiel
einfach
weiter
und
weiter.
Como
un
puñal
de
luto
está
clavada
en
mi
alma
Wie
ein
Trauerdolch
steckt
sie
in
meiner
Seele
Aquella
noche
negra
cuando
en
mis
brazos
Jene
schwarze
Nacht,
als
in
meinen
Armen
Sus
ojos
se
cerraron,
sus
labios
muertos
Ihre
Augen
sich
schlossen,
ihre
toten
Lippen
Ya
nunca
más
me
hablaron.
Nie
wieder
zu
mir
sprachen.
Quiero
morir
no
tengo
ya
aquél
amor
tan
puro
y
santo,
Ich
will
sterben,
ich
habe
jene
Liebe
nicht
mehr,
so
rein
und
heilig,
Quiero
seguir
al
más
allá
a
la
que
quiero
tanto.
Ich
will
derjenigen
ins
Jenseits
folgen,
die
ich
so
sehr
liebe.
En
esta
noche
en
que
la
muerte
espero
In
dieser
Nacht,
in
der
ich
den
Tod
erwarte
Sigue
tocando
amigo
organillero.
Spiel
weiter,
Freund
Orgelspieler.
Quiero
morir,
no
tengo
ya
aquél
amor
tan
puro
y
santo,
Ich
will
sterben,
ich
habe
jene
Liebe
nicht
mehr,
so
rein
und
heilig,
Quiero
seguir
al
más
allá
a
la
que
quiero
tanto.
Ich
will
derjenigen
ins
Jenseits
folgen,
die
ich
so
sehr
liebe.
En
esta
noche
en
que
la
muerte
espero
In
dieser
Nacht,
in
der
ich
den
Tod
erwarte
Sigue
tocando
amigo
organillero
Spiel
weiter,
Freund
Orgelspieler
Sigue
tocando
amigo
organillero
Spiel
weiter,
Freund
Orgelspieler
Amigo
organillero.
Freund
Orgelspieler.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Carrion Zamarripa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.