Javier Solis - Ansiedad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Javier Solis - Ansiedad




Ansiedad
Anxiety
Ansiedad
Anxiety
De tenerte en mis brazos
To have you in my arms
Musitando
Whispering
Palabras de amor
Words of love
Ansiedad
Anxiety
De tener tus encantos
To hold your charms
Y en la boca volverte a besar
And kiss you on the mouth again
Ansiedad
Anxiety
De tenerte en mis brazos
To have you in my arms
Musitando
Whispering
Palabras de amor
Words of love
Ansiedad
Anxiety
De tener tus encantos
To hold your charms
Y en la boca volverte a besar
And kiss you on the mouth again
Tal vez este llorando mi pensamiento
Perhaps my thoughts are making me cry
Mis lágrimas son perlas que caen al mar
My tears are pearls falling into the sea
Y el eco adormecido
And the sleeping echo
De este lamento
Of this lament
Hace que estés presente en mi soñar
Makes you present in my dreams
Quizás este llorando al recordarme
Perhaps I cry when I remember you
Y estreches mi retrato con frenesí
And hold onto your picture with frenzy
Y hasta tu oído llegué
And the savage melody
La melodía salvaje
Even reaches your ears
Y el eco de la pena
And the echo of the pain
De estar sin ti
Of being without you
Ansiedad
Anxiety
De tenerte en mis brazos
To have you in my arms
Musitando
Whispering
Palabras de amor
Words of love
Ansiedad
Anxiety
De tener tus encantos
To hold your charms
Y en la boca volverte a besar
And kiss you on the mouth again
Ansiedad
Anxiety
De tenerte en mis brazos
To have you in my arms
Musitando
Whispering
Palabras de amor
Words of love
Ansiedad
Anxiety
De tener tus encantos
To hold your charms
Y en la boca volverte a besar
And kiss you on the mouth again
Tal vez esté llorando mi pensamiento
Perhaps my thoughts are making me cry
Mis lágrimas son perlas que caen al mar
My tears are pearls falling into the sea
Y el eco adormecido
And the sleeping echo
De este lamento
Of this lament
Hace que estés presente en mi soñar
Makes you present in my dreams
Quizás este llorando al recordarme
Perhaps I cry when I remember you
Y estreches mi retrato con frenesí
And hold onto your picture with frenzy
Y hasta tu oído llegué
And the savage melody
La melodía salvaje
Even reaches your ears
Y el eco de la pena
And the echo of the pain
De estar sin ti
Of being without you





Авторы: Jose Enrique Sarabia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.