Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Vuelva a Tu Lado
Wenn ich wieder an deiner Seite bin
¿Recuerdas
aquel
beso?
Erinnerst
du
dich
an
jenen
Kuss?
Que
en
broma
me
negaste
Den
du
mir
scherzhaft
verweigert
hast
Se
escapó
de
tus
labios
Er
entglitt
deinen
Lippen
Sin
querer
Unbeabsichtigt
Y
asustado
Und
erschrocken
Por
ello
busco
abrigo
Suche
ich
deshalb
Zuflucht
En
la
inmensa
amargura
In
der
unermesslichen
Bitterkeit
Cuando
vuelva
a
tu
lado
Wenn
ich
wieder
an
deiner
Seite
bin
No
me
niegues
tus
besos
Verweigere
mir
deine
Küsse
nicht
El
amor
que
te
he
dado
Die
Liebe,
die
ich
dir
gegeben
habe
No
repitas
jamás
Wiederhole
sie
niemals
No
me
preguntes
nada
Frage
mich
nichts
Que
nada
he
de
explicarte
Denn
ich
werde
dir
nichts
erklären
Si
el
beso
que
negaste
Wenn
der
Kuss,
den
du
verweigert
hast
Ya
me
lo
puedes
dar
Ihn
mir
jetzt
geben
kannst
Cuando
vuelva
a
tu
lado
Wenn
ich
wieder
an
deiner
Seite
bin
Y
estés
sola
conmigo
Und
du
allein
mit
mir
bist
Las
cosas
que
te
digo
Die
Dinge,
die
ich
dir
sage
No
podrás
olvidar
Wirst
du
nicht
vergessen
können
Por
compasión
Aus
Mitleid
Une
tu
labio
al
mío
Verbinde
deine
Lippen
mit
meinen
Y
estréchame
en
tus
brazos
Und
halte
mich
in
deinen
Armen
Y
cuenta
los
latidos
Und
zähle
die
Schläge
De
nuestro
corazón
Unseres
Herzens
Cuando
vuelva
a
tu
lado
Wenn
ich
wieder
an
deiner
Seite
bin
Y
estés
sola
conmigo
Und
du
allein
mit
mir
bist
Las
cosas
que
te
digo
Die
Dinge,
die
ich
dir
sage
No
podrás
olvidar
Wirst
du
nicht
vergessen
können
Por
compasión
Aus
Mitleid
Une
tu
labio
al
mío
Verbinde
deine
Lippen
mit
meinen
Y
estréchame
en
tus
brazos
Und
halte
mich
in
deinen
Armen
Y
cuenta
los
latidos
Und
zähle
die
Schläge
De
nuestro
corazón
Unseres
Herzens
Y
cuenta
los
latidos
Und
zähle
die
Schläge
De
nuestro
corazón
Unseres
Herzens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grever Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.