Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Échame a Mí la Culpa
Gib Mir die Schuld
Y
no
sufro,
nomás
lloro
Und
ich
leide
nicht,
ich
weine
nur
Sabes
mejor
que
nadie
que
me
fallaste
Du
weißt
besser
als
jeder,
dass
du
mich
enttäuscht
hast
Que
lo
que
prometiste
se
te
olvido
Dass
du
vergessen
hast,
was
du
versprochen
hast
Sabes
a
ciencia
cierta
que
me
engañaste
Du
weißt
ganz
genau,
dass
du
mich
betrogen
hast
Aunque
nadie
te
amara
igual
que
yo
Obwohl
dich
niemand
so
geliebt
hat
wie
ich
Lleno
estoy
de
razones
pa
despreciarte
Ich
bin
voller
Gründe,
dich
zu
verachten
Y,
sin
embargo,
quiero
que
seas
feliz
Und
dennoch
wünsche
ich
dir
Glück
Que
allá
en
el
otro
mundo
en
vez
de
infierno
encuentres
gloria
Dass
du
im
Jenseits
statt
Hölle
Ruhm
findest
Y
que
una
nube
de
tu
memoria
me
borre
a
mí
Und
eine
Wolke
deines
Gedächtnisses
mich
löscht
Dile
al
que
pregunte
que
no
te
quise
Sag
jedem
Fragenden,
ich
hätte
dich
nie
geliebt
Dile
que
te
engañaba,
que
fui
lo
peor
Sag,
ich
hätte
dich
betrogen,
sei
das
Schlimmste
gewesen
Échame
a
mí
la
culpa
de
lo
que
pasó
Gib
mir
die
Schuld
an
allem
Geschehenen
Cúbrete
tú
las
penas
con
mi
dolor
Bedecke
dein
Leid
mit
meinem
Schmerz
Y
allá
en
el
otro
mundo
que
en
vez
de
infierno
encuentres
gloria
Und
dass
im
Jenseits
statt
Hölle
Ruhm
dich
finde
Y
que
una
nube
de
tu
memoria
me
borre
a
mí
Und
eine
Wolke
deines
Gedächtnisses
mich
tilge
Échame
a
mí
la
culpa
de
lo
que
pasó
Gib
mir
die
Schuld
an
allem
Geschehenen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Angel Espinosa Aragon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.