Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Peor de los Caminos (Remastered)
Der Schlimmste der Wege (Remastered)
Voy
a
morirme
solo
Ich
werde
allein
sterben
Sin
molestar
a
nadie
Ohne
jemanden
zu
stören
Voy
a
morirme
lejos
Ich
werde
weit
weg
sterben
Cuando
mi
amor
se
acabe
Wenn
meine
Liebe
endet
Desesperadamente
Verzweifelt
Sin
ley
y
sin
destino
Ohne
Gesetz
und
ohne
Schicksal
Le
contaré
a
la
gente
Ich
werde
den
Leuten
erzählen
Que
fuimos
dos
amigos
Dass
wir
zwei
Freunde
waren
Entre
mi
amor
y
el
tuyo
Zwischen
meiner
Liebe
und
deiner
Dentro
de
nuestras
vidas
In
unseren
Leben
Hay
algo
que
aunque
quiera,
no
puedo
remediarlo
Gibt
es
etwas,
das
ich,
auch
wenn
ich
wollte,
nicht
beheben
kann
Por
eso
me
despido
Deshalb
verabschiede
ich
mich
Llevándome
conmigo
Und
nehme
mit
mir
Este
cariño
grande
Diese
große
Zuneigung
Que
tengo
que
matarlo
Die
ich
töten
muss
Voy
a
morirme
solo
Ich
werde
allein
sterben
Sin
molestar
a
nadie
Ohne
jemanden
zu
stören
Voy
a
morirme
lejos
Ich
werde
weit
weg
sterben
Cuando
mi
amor
se
acabe
Wenn
meine
Liebe
endet
Escogeré
del
mundo
Ich
werde
aus
der
Welt
wählen
El
peor
de
los
caminos
Den
schlimmsten
der
Wege
Y
le
diré
a
la
gente
Und
ich
werde
den
Leuten
sagen
Que
no
nos
conocimos
Dass
wir
uns
nicht
kannten
Entre
mi
amor
y
el
tuyo
Zwischen
meiner
Liebe
und
deiner
Dentro
de
nuestras
vidas
In
unseren
Leben
Hay
algo
que
aunque
quiera,
no
puedo
remediarlo
Gibt
es
etwas,
das
ich,
auch
wenn
ich
wollte,
nicht
beheben
kann
Por
eso
me
despido
Deshalb
verabschiede
ich
mich
Llevándome
conmigo
Und
nehme
mit
mir
Este
cariño
grande
Diese
große
Zuneigung
Que
tengo
que
matarlo
Die
ich
töten
muss
Voy
a
morirme
solo
Ich
werde
allein
sterben
Sin
molestar
a
nadie
Ohne
jemanden
zu
stören
Voy
a
morirme
lejos
Ich
werde
weit
weg
sterben
Cuando
mi
amor
se
acabe
Wenn
meine
Liebe
endet
Escogeré
del
mundo
Ich
werde
aus
der
Welt
wählen
El
peor
de
los
caminos
Den
schlimmsten
der
Wege
Y
le
diré
a
la
gente
Und
ich
werde
den
Leuten
sagen
Que
no
nos
conocimos
Dass
wir
uns
nicht
kannten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Alfredo Jiménez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.