Текст и перевод песни Javier Solís - Escándalo (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escándalo (Remastered)
Scandal (Remastered)
Porque
tu
amor
es
mi
espina
Because
your
love
is
my
thorn
Por
las
cuatro
esquinas
hablan
de
los
dos
The
four
corners
are
talking
about
the
two
of
us
Que
es
un
escándalo
dicen
That
it's
a
scandal
they
say
Y
hasta
me
maldicen
por
darte
mi
amor
And
they
even
curse
me
for
giving
you
my
love
No
hagas
caso
de
la
gente
Don't
pay
attention
to
the
people
Sigue
la
corriente
y
quiéreme
más
Follow
the
flow
and
love
me
more
Con
eso
tengo
bastante
With
that
I
have
enough
Vamos
adelante
sin
ver
qué
dirán
Let's
go
ahead
without
seeing
what
they
will
say
Si
yo
pudiera
algún
día
If
I
could
someday
Remontarme
a
las
estrellas
Ascend
to
the
stars
Conmigo
te
llevaría
I
would
take
you
with
me
A
donde
nadie
nos
viera
To
where
nobody
would
see
us
No
hagas
caso
de
la
gente
Don't
pay
attention
to
the
people
Sigue
la
corriente
y
quiéreme
más
Follow
the
flow
and
love
me
more
Que
si
esto
es
escandaloso
That
if
this
is
scandalous
Es
más
vergonzoso
no
saber
amar
It
is
more
shameful
not
to
know
how
to
love
Si
yo
pudiera
algún
día
If
I
could
someday
Remontarme
a
las
estrellas
Ascend
to
the
stars
Conmigo
te
llevaría
I
would
take
you
with
me
A
donde
nadie
nos
viera
To
where
nobody
would
see
us
No
hagas
caso
de
la
gente
Don't
pay
attention
to
the
people
Sigue
la
corriente
y
quiéreme
más
Follow
the
flow
and
love
me
more
Que
si
esto
es
escandaloso
That
if
this
is
scandalous
Es
más
vergonzoso
no
saber
amar
It
is
more
shameful
not
to
know
how
to
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Fuentes, Rafael Cardenas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.