Javier Solis - La Postal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Javier Solis - La Postal




La Postal
The Postcard
¿Por qué no me has escrito?
Why haven't you written to me?
¿Por qué no me has mandado?
Why haven't you sent me?
Siquiera una postal
Even a postcard
¿Por qué no has contestado?
Why haven't you answered?
¿Por qué no me has contado
Why haven't you told me
Si te ha ido bien o mal?
If things are going well or badly for you?
Quiero saber si estás triste
I want to know if you're sad
O si te encuentras feliz
Or if you're happy
Que yo desde que te fuiste
That since you left
Vivo llorando por ti
I've been crying for you
¿Por qué no me has escrito?
Why haven't you written to me?
¿Por qué no me has mandado?
Why haven't you sent me?
Siquiera una postal
Even a postcard
Si sabes que me matas
If you know that you're killing me
Con tu silencio cruel
With your cruel silence
¿Qué trabajo te cuesta
What effort would it take
Ponerme un par de letras
To write me a couple of lines
En un mísero papel?
On a miserable piece of paper?
¿Por qué no me has escrito?
Why haven't you written to me?
¿Por qué no me has mandado?
Why haven't you sent me?
Siquiera una postal
Even a postcard
Si sabes que me matas
If you know that you're killing me
Con tu silencio cruel
With your cruel silence
¿Qué trabajo te cuesta
What effort would it take
Ponerme un par de letras
To write me a couple of lines
En un mísero papel?
On a miserable piece of paper?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.