Текст и перевод песни Javier Solis - Las Mirlas
Cantan
las
mirlas
por
la
mañana
The
blackbirds
sing
in
the
morning
Su
alegre
canto
al
rayar
el
día
Their
cheerful
song
at
the
break
of
day
Cantan
alegres
los
ruiseñores
The
nightingales
sing
merrily
Cantan
alegres
los
ruiseñores
The
nightingales
sing
merrily
Y
se
despierta
la
amada
mía
And
my
beloved
awakens
¡Ay,
quién
pudiera
rondar
tu
alcoba!
Oh,
if
only
I
could
serenade
you
in
your
boudoir!
Donde
que
parece
que
estás
dormida
Where
it
seems
as
if
you're
asleep
¡Ay,
quién
pudiera
robarte
un
beso!
Oh,
if
only
I
could
steal
a
kiss
from
you!
¡Ay,
quién
pudiera
robarte
un
beso
Oh,
if
only
I
could
steal
a
kiss
from
you
Sin
despertarte,
mujer
querida!
Without
waking
you,
my
dear!
Cantan
las
mirlas
por
la
mañana
The
blackbirds
sing
in
the
morning
Su
alegre
canto
al
rayar
el
día
Their
cheerful
song
at
the
break
of
day
Cantan
alegres
los
ruiseñores
The
nightingales
sing
merrily
Cantan
alegres
los
ruiseñores
The
nightingales
sing
merrily
Y
se
despierta
la
amada
mía
And
my
beloved
awakens
¡Ay,
quién
pudiera
rondar
tu
alcoba!
Oh,
if
only
I
could
serenade
you
in
your
boudoir!
Donde
parece
que
estás
dormida
Where
it
seems
as
if
you're
asleep
¡Ay,
quién
pudiera
robarte
un
beso!
Oh,
if
only
I
could
steal
a
kiss
from
you!
¡Ay,
quién
pudiera
robarte
un
beso
Oh,
if
only
I
could
steal
a
kiss
from
you
Sin
despertarte,
mujer
querida!
Without
waking
you,
my
dear!
¡Ay,
quién
pudiera
robarte
un
beso
Oh,
if
only
I
could
steal
a
kiss
from
you
Sin
despertarte,
mujer
querida!
Without
waking
you,
my
dear!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Popular, Arreglo: Gustavo A. Santiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.