Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas Allá (Al Di La)
Jenseits (Al Di La)
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
Más
allá
de
lo
bello
y
precioso
Jenseits
von
allem
Schönen
und
Kostbaren
Estás
tú
(estás
tú)
Bist
du
(bist
du)
Más
allá
del
sueño
pretencioso
Jenseits
des
kühnsten
Traums
Estás
tú
(estás
tú)
Bist
du
(bist
du)
Más
allá
de
la
luna
más
bella
(uh-uh-uh)
Jenseits
des
schönsten
Mondes
(uh-uh-uh)
Y
el
temblar
de
una
estrella
Und
dem
Zittern
eines
Sterns
Estás
tú
más
allá,
estás
tú
Bist
du
jenseits,
bist
du
Amor,
en
mí
estás
más
allá
Liebe,
in
mir
bist
du
jenseits
Más
allá
del
mar
en
lo
profundo
Jenseits
des
Meeres
in
der
Tiefe
Estás
tú
(estás
tú)
Bist
du
(bist
du)
Más
allá
del
límite
del
mundo
Jenseits
der
Grenzen
der
Welt
Estás
tú
(estás
tú)
Bist
du
(bist
du)
Más
allá
de
la
vida
infinita
(uh-uh-uh)
Jenseits
des
unendlichen
Lebens
(uh-uh-uh)
Más
allá
de
la
muerte
Jenseits
des
Todes
Estás
tú
más
allá
Bist
du
jenseits
Más
allá
del
final
Jenseits
des
Endes
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
Más
allá
de
la
luna
más
bella
(uh-uh-uh)
Jenseits
des
schönsten
Mondes
(uh-uh-uh)
Y
el
temblar
de
una
estrella
Und
dem
Zittern
eines
Sterns
Estás
tú
más
allá,
estás
tú
Bist
du
jenseits,
bist
du
Amor,
en
mí
estás
más
allá
Liebe,
in
mir
bist
du
jenseits
Más
allá
de
la
vida
infinita
(uh-uh-uh)
Jenseits
des
unendlichen
Lebens
(uh-uh-uh)
Más
allá
de
la
muerte
Jenseits
des
Todes
Estás
tú
más
allá
Bist
du
jenseits
Más
allá
del
final
Jenseits
des
Endes
La-la-ra-ra,
la-ra-ra,
la-ra-ra
La-la-ra-ra,
la-ra-ra,
la-ra-ra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mogol, Donida, M. M. Montes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.