Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie me quiere - Remastered
Niemand liebt mich - Remastered
Nadie
me
ama,
nadie
me
quiere
Niemand
liebt
mich,
niemand
will
mich
Nadie
me
llama,
nadie
me
es
fiel
Niemand
ruft
mich
an,
niemand
ist
mir
treu
Triste
es
mi
vida
sin
un
cariño
Traurig
ist
mein
Leben
ohne
Zuneigung
Lloro
en
silencio
mi
desventura
Ich
weine
im
Stillen
über
mein
Unglück
Voy
por
el
mundo
cruel
de
fracaso
en
fracaso
Ich
gehe
durch
die
grausame
Welt
von
Misserfolg
zu
Misserfolg
Llamo
a
la
puerta
del
cielo
que
nunca
traspaso
Ich
klopfe
an
die
Himmelstür,
die
ich
niemals
durchschreite
Vencido
y
cansado
de
tanto
sufrir
Besiegt
und
müde
von
so
viel
Leid
Yo
ruego
a
Dios
que
se
apiade
de
mí
Ich
flehe
zu
Gott,
dass
er
sich
meiner
erbarme
Voy
por
el
mundo
cruel
de
fracaso
en
fracaso
Ich
gehe
durch
die
grausame
Welt
von
Misserfolg
zu
Misserfolg
Llamo
a
la
puerta
del
cielo
que
nunca
traspaso
Ich
klopfe
an
die
Himmelstür,
die
ich
niemals
durchschreite
Vencido
y
cansado
de
tanto
sufrir
Besiegt
und
müde
von
so
viel
Leid
Yo
ruego
a
Dios
que
se
apiade
de
mí
Ich
flehe
zu
Gott,
dass
er
sich
meiner
erbarme
Nadie
me
ama,
nadie
me
quiere
Niemand
liebt
mich,
niemand
will
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.