Javier Solis - Noche de ronda - Remastered - перевод текста песни на русский

Noche de ronda - Remastered - Javier Solisперевод на русский




Noche de ronda - Remastered
Ночной обход - Remastered
Noche de ronda
Ночной обход,
Que triste pasas
как грустно ты проходишь,
Que triste cruzas
как грустно ты пересекаешь
Por mi balcón
мой балкон.
Noche de ronda
Ночной обход,
Cómo me hieres
как ты ранишь меня,
Cómo lástimas
как ты терзаешь
Mi corazón
мое сердце.
Luna que se quiebra
Луна, что распадается
Sobre la tiniebla
над тьмой
De mi soledad
моего одиночества.
¿A dónde vas?
Куда ты идешь?
Dime si esta noche
Скажи мне, если этой ночью
te vas de ronda
ты уйдешь на прогулку,
Como ella se fue
как она ушла,
¿Con quién está?
с кем она?
Dile que la quiero
Скажи ей, что я люблю ее,
Dile que me muero
скажи ей, что я умираю
De tanto esperar
от долгого ожидания,
Que vuelva ya
пусть вернется скорей.
Que las rondas
Что ночные прогулки
No son buenas
не к добру,
Que hacen daño
что они причиняют боль,
Que dan penas
что они приносят страдания
Y se acaba
и заканчиваются
Por llorar
слезами.
Dile que la quiero
Скажи ей, что я люблю ее,
Dile que me muero
скажи ей, что я умираю
De tanto esperar
от долгого ожидания,
Que vuelva ya
пусть вернется скорей.
Que las rondas
Что ночные прогулки
No son buenas
не к добру,
Que hacen daño
что они причиняют боль,
Que dan penas
что они приносят страдания
Y se acaba
и заканчиваются
Por llorar
слезами.





Авторы: Maria Teresa Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.