Javier Solis - Noche y día - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Noche y día - Remastered - Javier Solisперевод на немецкий




Noche y día - Remastered
Nacht und Tag - Remastered
Como las tamboras que se oyen por la selva resonar
Wie die Trommeln, die man durch den Dschungel hallen hört
Como el tic, tic, tac del reloj que cuenta las horas al pasar
Wie das Tick, Tick, Tack der Uhr, die die Stunden zählt, während sie vergehen
Como el repicar de la lluvia en un techo de metal
Wie das Prasseln des Regens auf einem Metalldach
Una voz muy quedo me repite tú, tú,
Eine leise Stimme wiederholt mir: du, du, du
No soñé
Ich ahnte nicht
Que al partir
Dass ich, als du gingst,
Noche y día
Nacht und Tag
Sufriría tanto por ti
So sehr um dich leiden würde
Por doquiera
Wohin auch immer
Que yo voy
Ich gehe
Me persigue siempre tu querer
Verfolgt mich immer deine Liebe
Y pienso en ti
Und ich denke an dich
Sin cesar
Ohne Unterlass
Yo juré
Ich schwor
No recordar
Mich nicht zu erinnern
Nada que le diera penas
An nichts, was Kummer bereiten würde
A mi corazón
Meinem Herzen
Y la vida
Und das Leben
Pudo más
War stärker
Condenándome a padecer por tu querer
Verdammte mich, wegen deiner Liebe zu leiden
Sin piedad
Ohne Gnade
Yo no si sufrirás también
Ich weiß nicht, ob du auch leidest
Pero si todavía quieres
Aber wenn du noch willst
Darme tu corazón
Mir dein Herz geben
A mis brazos
In meine Arme
Vuelve que
Kehr zurück, denn
Noche y día pasaré bendiciéndote por tu amor
Nacht und Tag werde ich verbringen, dich für deine Liebe preisend
No soñé
Ich ahnte nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.