Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche y día - Remastered
Nacht und Tag - Remastered
Como
las
tamboras
que
se
oyen
por
la
selva
resonar
Wie
die
Trommeln,
die
man
durch
den
Dschungel
hallen
hört
Como
el
tic,
tic,
tac
del
reloj
que
cuenta
las
horas
al
pasar
Wie
das
Tick,
Tick,
Tack
der
Uhr,
die
die
Stunden
zählt,
während
sie
vergehen
Como
el
repicar
de
la
lluvia
en
un
techo
de
metal
Wie
das
Prasseln
des
Regens
auf
einem
Metalldach
Una
voz
muy
quedo
me
repite
tú,
tú,
tú
Eine
leise
Stimme
wiederholt
mir:
du,
du,
du
Que
tú
al
partir
Dass
ich,
als
du
gingst,
Noche
y
día
Nacht
und
Tag
Sufriría
tanto
por
ti
So
sehr
um
dich
leiden
würde
Por
doquiera
Wohin
auch
immer
Me
persigue
siempre
tu
querer
Verfolgt
mich
immer
deine
Liebe
Y
pienso
en
ti
Und
ich
denke
an
dich
No
recordar
Mich
nicht
zu
erinnern
Nada
que
le
diera
penas
An
nichts,
was
Kummer
bereiten
würde
A
mi
corazón
Meinem
Herzen
Condenándome
a
padecer
por
tu
querer
Verdammte
mich,
wegen
deiner
Liebe
zu
leiden
Yo
no
sé
si
sufrirás
también
Ich
weiß
nicht,
ob
du
auch
leidest
Pero
si
todavía
quieres
Aber
wenn
du
noch
willst
Darme
tu
corazón
Mir
dein
Herz
geben
A
mis
brazos
In
meine
Arme
Vuelve
que
Kehr
zurück,
denn
Noche
y
día
pasaré
bendiciéndote
por
tu
amor
Nacht
und
Tag
werde
ich
verbringen,
dich
für
deine
Liebe
preisend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.