Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solamente una Vez - Remastered
Nur ein einziges Mal - Remastered
Solamente
una
vez
Nur
ein
einziges
Mal
Amé
en
la
vida
Habe
ich
im
Leben
geliebt
Solamente
una
vez
Nur
ein
einziges
Mal
Y
nada
más
Und
sonst
nichts
Una
vez
nada
más
en
mi
huerto
Nur
ein
einziges
Mal
in
meinem
Garten
Brilló
la
esperanza
Leuchtete
die
Hoffnung
La
esperanza
que
alumbra
el
camino
Die
Hoffnung,
die
den
Weg
erleuchtet
De
mi
soledad
Meiner
Einsamkeit
Una
vez
nada
más
(una
vez
nada
más)
Nur
ein
einziges
Mal
(nur
ein
einziges
Mal)
Se
entrega
el
alma
Gibt
man
die
Seele
hin
Con
la
dulce
y
total
Mit
der
süßen
und
völligen
Y
cuando
este
milagro
realiza
Und
wenn
dieses
Wunder
vollbringt
El
prodigio
de
amarlo
Das
Wunder,
zu
lieben
Hay
campanas
de
fiesta
que
cantan
Gibt
es
Festglocken,
die
singen
(Una
vez
nada
más)
(Nur
ein
einziges
Mal)
(Se
entrega
el
alma)
(Gibt
man
die
Seele
hin)
(Con
la
dulce
y
total)
(Mit
der
süßen
und
völligen)
Y
cuando
este
milagro
realiza
Und
wenn
dieses
Wunder
vollbringt
El
prodigio
de
amarnos
Das
Wunder,
uns
zu
lieben
Hay
campanas
de
fiesta
que
cantan
Gibt
es
Festglocken,
die
singen
Hay
campanas
de
fiesta
que
cantan
Gibt
es
Festglocken,
die
singen
En
el
corazón
(oh,
oh-oh-oh)
Im
Herzen
(oh,
oh-oh-oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.