Javier Solis - Sombras Nada Mas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Javier Solis - Sombras Nada Mas




Sombras Nada Mas
Only Shadows
Quisiera abrir lentamente mis venas
I could open my veins slowly
Mi sangre toda verterla a tus pies
And pour all my blood at your feet
Para poderte demostrar
To show you
Que más no puedo amar
That I can't love anymore
Y, entonces, morir después
And then, I'll die
Y, sin embargo, tus ojos azules
But still, your blue eyes
Azul que tienen el cielo y el mar
Blue as the sky and the sea
Viven cerrados para
Are closed to me
Sin ver que estoy aquí
Not seeing that I'm here
Perdido en mi soledad
Lost in my loneliness
Sombras nada más
Only shadows
Acariciando mis manos
Caressing my hands
Sombras nada más
Only shadows
En el temblor de mi voz
In the trembling of my voice
Pude ser feliz
I could be happy
Y estoy en vida muriendo
But I'm dying while I'm alive
Y entre lágrimas viviendo
Living in tears
El pasaje más horrendo
The most terrifying passage
De este drama sin final
Of this endless drama
Sombras nada más
Only shadows
Entre tu vida y mi vida
Between your life and mine
Sombras nada más
Only shadows
Entre tu amor y mi amor
Between your love and mine
Qué breve fue tu presencia en mi hastío
How brief was your presence in my weariness
Qué tibias fueron tus manos, tu voz
How warm were your hands, your voice
Como luciérnaga llegó tu luz
Like a firefly, your light came
Y disipó las sombras de mi rincón
And dispelled the shadows of my corner
Y yo quedé como un duende temblando
And I was like a trembling elf
Sin el azul de tus ojos de mar
Without the blue of your sea-like eyes
Que se han cerrado para
That are closed to me
Sin ver que estoy aquí
Not seeing that I'm here
Perdido en mi soledad
Lost in my loneliness
Sombras nada más
Only shadows
Acariciando mis manos
Caressing my hands
Sombras nada más
Only shadows
En el temblor de mi voz
In the trembling of my voice
Pude ser feliz
I could be happy
Y estoy en vida muriendo
But I'm dying while I'm alive
Y entre lágrimas viviendo
Living in tears
El pasaje más horrendo
The most terrifying passage
De este drama sin final
Of this endless drama
Sombras nada más
Only shadows
Entre tu vida y mi vida
Between your life and mine
Sombras nada más
Only shadows
Entre tu amor y mi amor
Between your love and mine





Авторы: Contursi Jose Maria, Lomuto Francisco J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.