Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suerte loca - Remastered
Verrücktes Glück - Remastered
Yo
tengo
una
suerte
loca
Ich
habe
ein
verrücktes
Glück
Qué
suerte
loca
para
quererte
Welch
verrücktes
Glück,
dich
zu
lieben
Con
un
cariño
tan
grande
Mit
einer
so
großen
Zuneigung
Que
no
se
acaba
ni
con
la
muerte
Die
nicht
einmal
mit
dem
Tod
endet
No
le
digas
que
la
quieres
tanto
Sag
ihr
nicht,
dass
du
sie
so
sehr
liebst
Porque
cuando
se
entrega
la
vida
Denn
wenn
man
sein
Leben
hingibt
Los
sabores
acaban
con
llanto
Enden
die
Freuden
mit
Tränen
Yo
tengo
una
suerte
loca
Ich
habe
ein
verrücktes
Glück
Mira
si
es
suerte
saber
tus
cuitas
Sieh,
ob
es
Glück
ist,
deine
Sorgen
zu
kennen
Me
las
han
dicho
tus
ojos
Deine
Augen
haben
sie
mir
verraten
Que
son
de
tu
alma
las
ventanitas
Die
die
kleinen
Fenster
deiner
Seele
sind
A
un
amor
no
te
entregues
entero
Gib
dich
einer
Liebe
nicht
ganz
hin
Tras
las
rosas
están
las
espinas
Hinter
den
Rosen
sind
die
Dornen
Y
te
acecha
un
puñal
traicionero
Und
ein
verräterischer
Dolch
lauert
auf
dich
Ah,
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah
Los
ojos
que
me
embrujaron
Die
Augen,
die
mich
bezauberten
Que
me
miraron
ya
no
me
miran
Die
mich
ansahen,
sehen
mich
nicht
mehr
an
Los
labios
que
me
arrullaron
Die
Lippen,
die
mich
liebkosten
Que
me
besaron,
ya
no
suspiran
Die
mich
küssten,
seufzen
nicht
mehr
Ay,
mundo
cruel
Ach,
grausame
Welt
Como
se
abren
a
mis
pies
el
camino
Wie
sich
der
Weg
vor
meinen
Füßen
öffnet
Esos
cambios
que
tiene
la
vida
Diese
Wendungen,
die
das
Leben
hat
Son
caprichos
que
tiene
el
destino
Sind
Launen,
die
das
Schicksal
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.