Javier Solis - Vagar entre sombras - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Vagar entre sombras - Remastered - Javier Solisперевод на немецкий




Vagar entre sombras - Remastered
Wandern zwischen Schatten - Remastered
No te haré mal ni bien
Ich werde dir weder Leid noch Gutes tun
No te haré nada
Ich werde dir nichts tun
No te diré ni "adiós"
Ich werde dir nicht einmal "Lebwohl" sagen
Cuando me vaya
Wenn ich gehe
Vagando entre las sombras
Wandernd zwischen den Schatten
Silenciosamente
Schweigend
Llorando mi dolor
Meinen Schmerz weinend
Me iré para no verte
Werde ich gehen, um dich nicht zu sehen
Te acordarás de
Du wirst dich an mich erinnern
Cuando me vaya
Wenn ich gehe
Has de llorar
Du wirst weinen
Desesperadamente
Verzweifelt
¿Cuántas cosas
Wie viele Dinge
Atormentarán tu vida?
werden dein Leben quälen?
La ruina ha de llegar
Der Ruin wird kommen
Cuando me vaya
Wenn ich gehe
¡Eah!
Ach!
Vagando entre las sombras
Wandernd zwischen den Schatten
Silenciosamente
Schweigend
Llorando mi dolor
Meinen Schmerz weinend
Me iré para no verte
Werde ich gehen, um dich nicht zu sehen
Te acordarás de
Du wirst dich an mich erinnern
Cuando me vaya
Wenn ich gehe
Has de llorar
Du wirst weinen
Desesperadamente
Verzweifelt
¿Cuántas cosas
Wie viele Dinge
Atormentarán tu vida?
werden dein Leben quälen?
La ruina ha de llegar
Der Ruin wird kommen
Cuando me vaya
Wenn ich gehe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.