Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Hablame - Bolero
Und sprich zu mir - Bolero
Cuando
te
haga
falta
una
ilusión,
háblame.
Wenn
dir
eine
Illusion
fehlt,
sprich
zu
mir.
Cuando
sienta
frÃo
tu
corazón,
háblame
Wenn
dein
Herz
friert,
sprich
zu
mir.
Ni
tendrá
un
rincón
el
mar
profundo
que
no
encuentre
por
ti.
Keinen
Winkel
wird
das
tiefe
Meer
haben,
den
ich
nicht
für
dich
fände.
Cada
vez
que
veo
brillar
el
sol
brillas
tú,
Jedes
Mal,
wenn
ich
die
Sonne
scheinen
sehe,
strahlst
du,
Y
en
las
notas
de
cualquier
canción
vibras
tú.
Und
in
den
Noten
jedes
Liedes
schwingst
du
mit.
A
tu
lado
estoy
en
un
segundo
An
deiner
Seite
bin
ich
in
einer
Sekunde
Nada
más
cierra
tus
lindos
ojos,
y
háblame.
Schließ
einfach
deine
schönen
Augen,
und
sprich
zu
mir.
A
tu
lado
estoy
en
un
segundo
An
deiner
Seite
bin
ich
in
einer
Sekunde
Nada
más
cierra
tus
lindos
ojos,
y
háblame,
háblame,
háblame,
háblame.
Schließ
einfach
deine
schönen
Augen,
und
sprich
zu
mir,
sprich
zu
mir,
sprich
zu
mir,
sprich
zu
mir.
Letras
transcritas
por
G.
RodrÃguez
Liedtext
transkribiert
von
G.
Rodríguez
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paco Michel
Альбом
Payaso
дата релиза
27-07-1988
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.