Javier Vásquez - Que No Se Pierda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Javier Vásquez - Que No Se Pierda




Que No Se Pierda
Пусть не исчезнет
Que no se pierda mi salsa
Пусть не исчезнет моя сальса, милая,
Mi semillita que es pura
Мое чистое зернышко,
Que no se pierdan los sueños
Пусть не исчезнут мечты,
La identidad y el valor de mi cultura
Самобытность и ценность моей культуры.
Que no se pierda mi gente
Пусть не исчезнут мои люди,
Que se mantenga la esencia
Пусть сохранится суть,
Que mi idiosincrasia se aperenne
Пусть моя самобытность будет вечной,
Que los nuevos defiendan y hagan respetar su desendencia
Пусть новые поколения защищают и чтят свое наследие.
Que no se pierdan los cantos
Пусть не исчезнут песни,
Los arrullos que nacer nos vieron
Колыбельные, которые видели наше рождение,
Que se respeten las creencias, que la de Dios siempre será La voz del pueblo
Пусть будут уважаемы верования, пусть Божья воля всегда будет Гласом народа.
S y Pregones:
Выкрики и призывы:
Que no se pierda mi salsa, que no se apague mi rumba
Пусть не исчезнет моя сальса, пусть не угаснет моя румба,
Yo soy la expresion de un pueblo que vive, lucha y trabaja con amor.
Я выражение народа, который живет, борется и трудится с любовью.
Que no se pierda mi salsa, que no se apague mi rumba
Пусть не исчезнет моя сальса, пусть не угаснет моя румба,
Yo quiero a mi gente y mi gente me quiere. Porque a ella me debo
Я люблю своих людей, и мои люди любят меня. Потому что я им обязан.
Que no se pierda mi salsa, que no se apague mi rumba
Пусть не исчезнет моя сальса, пусть не угаснет моя румба,
Mi vida es cantar y el día que el pueblo me falle, ese dia voy a llorar
Моя жизнь - это пение, и в тот день, когда народ меня покинет, в тот день я буду плакать.
Que no se pierda mi salsa, que no se apague mi rumba
Пусть не исчезнет моя сальса, пусть не угаснет моя румба,
La voz del campensino, el alma del obrero. De barrio humilde soy sonero
Голос крестьянина, душа рабочего. Из скромного квартала я - сонеро.
Que no se pierda mi salsa, que no se apague mi rumba.
Пусть не исчезнет моя сальса, пусть не угаснет моя румба.
PUENTE INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ МОСТ
Javier Vásquez...
Хавьер Васкес...
¡AVI!
¡АВИ!
Uuuuy...
Ууууй...
Y Pregones:
Выкрики и призывы:
Que no se pierda mi salsa no, no que no se pierda nunca
Пусть не исчезнет моя сальса, нет, нет, пусть никогда не исчезнет,
El regueton esta chevere, pero a mi me gusta es la salsa que me mueve
Реггетон - это круто, но мне нравится сальса, которая меня заводит.
Que no se pierda mi salsa no, no que no se pierda nunca
Пусть не исчезнет моя сальса, нет, нет, пусть никогда не исчезнет,
Cuado yo escucho un Tumbao, se mueven los pies y el alma se conmueve
Когда я слышу Тумбао, мои ноги двигаются, и душа тронута.
Que no se pierda mi salsa no, no que no se pierda nunca
Пусть не исчезнет моя сальса, нет, нет, пусть никогда не исчезнет,
Toca campanero toca la salsa está dura
Играй, колокольчик, играй, сальса жжет!
PUENTE INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ МОСТ
San Pacho...
Сан Пачо...
¡AVI!
¡АВИ!
Que no se pierda
Пусть не исчезнет
El Aguaje de mi gente
Дух моих людей,
Que no se pierda
Пусть не исчезнет
La dulzura de mi pueblo
Доброта моего народа,
Que no se pierda
Пусть не исчезнет
El sentir la pertenencia, la gente que no se vende
Чувство принадлежности, люди, которые не продаются.
Que no se pierda
Пусть не исчезнут
Las caras lindas
Красивые лица,
Que no se pierda
Пусть не исчезнет
El oiga, mire, vea
"Эй, смотри, видишь!",
Que no se pierda
Пусть не исчезнут
El aguaelulo y el melao, el pandebono y el cholao
Агуапанела и мелао, пандебоно и чолао.
Que no se pierda
Пусть не исчезнет
Yo defiendo lo mío
Я защищаю свое,
Que no se pierda
Пусть не исчезнет
Y en mi pueblo confío
И я верю в свой народ,
Que no se pierda
Пусть не исчезнет
Voy de la mano con él y el de la mano va conmigo
Я иду с ним рука об руку, и он идет со мной рука об руку.
¡Ay!
¡Ай!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.