Текст и перевод песни Javiera Mena - Pasión Aka Ilusión
Pasión Aka Ilusión
Страсть или иллюзия?
Yo
no
sé
si
tendremos
el
tiempo
para
entender
Мы
не
успеваем
понять
всё
происходящее,
Todo
lo
que
vivimos
se
marcó
en
la
piel
Всё
пережитое
отпечаталось
на
наших
телах,
Y
duele
lo
que
nos
hace
crecer
И
то,
что
должно
помочь
нам
расти,
Duele
aquí
Доставляет
боль.
Y
espero
que
un
día
cure
esa
cicatriz
Надеюсь,
что
однажды
она
утихнет.
Y
aunque
estemos
lejos
verte
a
ti
feliz
И
даже
если
ты
будешь
далеко,
я
буду
счастлива
Con
eso
bastaría
para
mi
(sólo
para
mi)
Одним
лишь
осознанием,
что
ты
счастлив
(только
счастлив).
En
los
brazos
de
la
intuición
В
объятиях
слепого
чувства,
Confundo
la
pasión
con
la
ilusión
Я
путаю
страсть
с
иллюзией.
Y
mi
necesidad
И
моя
потребность
Es
tu
inseguridad
Твоя
неуверенность.
Pero
eres
mi
único
amor
Но
ты
моя
единственная
любовь.
Yo
te
doy
todo
lo
que
soy
Я
отдаю
тебе
всю
себя.
Quien
de
verdad
soy
yo
Какая
я
на
самом
деле.
Me
siento
tan
cansada
de
pedir
perdón
Я
так
устала
просить
прощения.
Me
miro
en
espejo
y
yo
se
quien
soy
Я
смотрю
в
зеркало
и
знаю,
кто
я.
Humanamente
busco
la
pasión
(sólo
la
pasión)
Я
как
человек
ищу
страсть
(только
страсть).
En
los
brazos
de
la
intuición
В
объятиях
слепого
чувства,
Confundo
la
pasión
con
la
ilusión
Я
путаю
страсть
с
иллюзией.
Y
mi
necesidad
И
моя
потребность
Es
tu
inseguridad
Твоя
неуверенность.
Pero
eres
mi
único
amor
Но
ты
моя
единственная
любовь.
Yo
te
doy
todo
lo
que
soy
Я
отдаю
тебе
всю
себя.
Quien
de
verdad
soy
yo
Какая
я
на
самом
деле.
Si
yo
me
pierdo
una
vez
más
Если
я
снова
потеряюсь,
Solo
el
deseo,
ese
entusiasmo
Только
желание,
этот
энтузиазм
Me
guiará
por
una
nave
al
dolor
Приведут
меня
по
пути
боли.
En
los
brazos
de
la
intuición
В
объятиях
слепого
чувства,
Confundo
la
pasión
con
la
ilusión
Я
путаю
страсть
с
иллюзией.
Y
mi
necesidad
И
моя
потребность
Es
tu
inseguridad
Твоя
неуверенность.
Pero
eres
mi
único
amor
Но
ты
моя
единственная
любовь.
Yo
te
doy
todo
lo
que
soy
Я
отдаю
тебе
всю
себя.
Quien
de
verdad
soy
yo
Какая
я
на
самом
деле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javiera Alejandra Mena Carrasco, Pablo Stipicic Vial, Maria Talaverano Valverde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.