Текст и перевод песни Javiera Mena - Pasión Aka Ilusión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasión Aka Ilusión
Страсть, или Иллюзия
Yo
no
sé
si
tendremos
el
tiempo
para
entender
Я
не
знаю,
будет
ли
у
нас
время
понять
Todo
lo
que
vivimos
se
marcó
en
la
piel
Всё,
что
мы
пережили,
отпечаталось
на
коже
Y
duele
lo
que
nos
hace
crecer
И
больно
то,
что
заставляет
нас
расти
Y
espero
que
un
día
cure
esa
cicatriz
И
я
надеюсь,
что
однажды
этот
шрам
заживет
Y
aunque
estemos
lejos
verte
a
ti
feliz
И
даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
видеть
тебя
счастливым
Con
eso
bastaría
para
mi
(sólo
para
mi)
Этого
было
бы
достаточно
для
меня
(только
для
меня)
En
los
brazos
de
la
intuición
В
объятиях
интуиции
Confundo
la
pasión
con
la
ilusión
Я
путаю
страсть
с
иллюзией
Y
mi
necesidad
И
моя
потребность
Es
tu
inseguridad
Это
твоя
неуверенность
Pero
eres
mi
único
amor
Но
ты
моя
единственная
любовь
Yo
te
doy
todo
lo
que
soy
Я
отдаю
тебе
всё,
что
есть
во
мне
Quien
de
verdad
soy
yo
Ту,
кем
я
являюсь
на
самом
деле
Me
siento
tan
cansada
de
pedir
perdón
Я
так
устала
просить
прощения
Me
miro
en
espejo
y
yo
se
quien
soy
Я
смотрю
на
себя
в
зеркало
и
знаю,
кто
я
Humanamente
busco
la
pasión
(sólo
la
pasión)
По-человечески
я
ищу
страсть
(только
страсть)
En
los
brazos
de
la
intuición
В
объятиях
интуиции
Confundo
la
pasión
con
la
ilusión
Я
путаю
страсть
с
иллюзией
Y
mi
necesidad
И
моя
потребность
Es
tu
inseguridad
Это
твоя
неуверенность
Pero
eres
mi
único
amor
Но
ты
моя
единственная
любовь
Yo
te
doy
todo
lo
que
soy
Я
отдаю
тебе
всё,
что
есть
во
мне
Quien
de
verdad
soy
yo
Ту,
кем
я
являюсь
на
самом
деле
Si
yo
me
pierdo
una
vez
más
Если
я
потеряюсь
еще
раз
Solo
el
deseo,
ese
entusiasmo
Только
желание,
этот
энтузиазм
Me
guiará
por
una
nave
al
dolor
Поведет
меня
на
корабле
к
боли
En
los
brazos
de
la
intuición
В
объятиях
интуиции
Confundo
la
pasión
con
la
ilusión
Я
путаю
страсть
с
иллюзией
Y
mi
necesidad
И
моя
потребность
Es
tu
inseguridad
Это
твоя
неуверенность
Pero
eres
mi
único
amor
Но
ты
моя
единственная
любовь
Yo
te
doy
todo
lo
que
soy
Я
отдаю
тебе
всё,
что
есть
во
мне
Quien
de
verdad
soy
yo
Ту,
кем
я
являюсь
на
самом
деле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javiera Alejandra Mena Carrasco, Pablo Stipicic Vial, Maria Talaverano Valverde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.