Текст и перевод песни Javiera Mena - Flashback (feat. Human Fader) [Human Fader Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flashback (feat. Human Fader) [Human Fader Remix]
Flashback (feat. Human Fader) [Human Fader Remix]
Flash,
flash,
flash,
flash
Flash,
flash,
flash,
flash
No
se
puede
dar
′undo'
There's
no
"undo"
Ni
volver
a
la
simpleza
Nor
a
return
to
simplicity
Que
me
quite
la
tristeza
That
can
take
away
my
sadness
No
hay
nadie
como
tú
There's
no
one
like
you
Compartiéndome
canciones
Sharing
songs
with
me
Pero
son
más
los
errores
But
there
are
more
errors
No
se
puede
dar
′undo'
There's
no
"undo"
Ni
volver
a
la
simpleza
Nor
a
return
to
simplicity
Que
me
quite
la
tristeza
That
can
take
away
my
sadness
No
hay
nadie
como
tú
There's
no
one
like
you
Compartiéndome
canciones
Sharing
songs
with
me
Pero
son
más
los
errores
que
ilusiones
But
there
are
more
losses
than
gains
Cómo
salgo,
ah,
ah
How
do
I
get
out,
ah,
ah
Si
me
encanta
este
loop,
ah,
ah
If
I
love
this
loop,
ah,
ah
Yo
vivo
en
el
pasado
y
no
está
bien
I
live
in
the
past
and
it's
not
okay
Está
bueno
y
no
está
bien
It's
good
and
it's
not
okay
Esos
tiempos
que
nada
pesaba
Those
times
when
nothing
weighed
anything
Mi
deseo
tu
sueño
y
el
alba
My
desire
for
your
dream
and
dawn
Un
instante
desierto
A
barren
moment
Que
viene
y
va,
que
viene
y
va
That
comes
and
goes,
that
comes
and
goes
Y
después
de
tanto
tiempo
And
after
so
much
time
Imposible
es
encontrar
It's
impossible
to
find
Ese
brillo
del
comienzo
That
brilliance
of
the
beginning
Pero
hablemos
del
presente
But
let's
talk
about
the
present
Quizás
ya
no
brilla
igual
Perhaps
it
doesn't
shine
as
much
anymore
Pero
siempre
se
mantiene,
se
mantiene
But
it
always
remains,
it
remains
Permanece,
ah,
ah
It
remains,
ah,
ah
Aunque
siga
en
este
loop,
ah,
ah
Even
though
I'm
still
stuck
in
this
loop,
ah,
ah
Yo
vivo
en
el
pasado
y
no
está
bien
I
live
in
the
past
and
it's
not
okay
Está
bueno
y
no
está
bien
It's
good
and
it's
not
okay
Esos
tiempos
que
nada
pesaba
Those
times
when
nothing
weighed
anything
Mi
deseo
tu
sueño
y
el
alba
My
desire
for
your
dream
and
dawn
Un
instante
desierto
A
barren
moment
Que
viene
y
va,
que
viene
y
va
That
comes
and
goes,
that
comes
and
goes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javiera Mena Carrasco, Stefan Storm, Luis Jesus Jimenez Burguera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.