Javiera Mena - Espada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Javiera Mena - Espada




Espada
Меч
Cuando te vi aparecer
Когда я увидела тебя,
Yo aún no sabía
Я еще не знала,
Que hasta ahora estaría
Что до сих пор буду
Averiguando tu vida
Изучать твою жизнь.
Cuando te vi aparecer
Когда я увидела тебя,
Con la espada en la mochila
С мечом в рюкзаке,
Era la primera vez en el año que ya se sentía calor
Это был первый раз в году, когда уже чувствовалось тепло.
Pero ahora no vale la pena gastar toda mi vela
Но теперь не стоит тратить всю мою свечу,
Ya no quíero ocupar el tiempo en competir
Я больше не хочу тратить время на соперничество.
En este universo, esta cordillera
В этой вселенной, в этих горах,
Quiero que tu espada me atraviese solamente a
Я хочу, чтобы твой меч пронзил только меня.
(Cuando en la noche entera descubro lo oscuro) al centro de
(Когда темной ночью я открываю тьму) в самом моем центре.
(Y entonces la voluntad, acaba así)
тогда воля моя, исчезает так).
Cuando te vi aparecer
Когда я увидела тебя,
Yo aún no sabía
Я еще не знала,
Que estabas empezando
Что ты начинал
A otra voz respondías
Отвечать другому голосу.
Pero decidí
Но я решила,
Me retiro de esta batalla
Я ухожу из этой битвы.
Profundo mi espada, aguanto la daga
Вонзаю свой меч, терплю кинжал,
Profundo respiro, me entrego a la ley de existir
Глубоко вздыхаю, предаюсь закону бытия.
Pero ahora no vale la pena gastar toda mi vela
Но теперь не стоит тратить всю мою свечу,
Ya no quíero ocupar el tiempo en competir
Я больше не хочу тратить время на соперничество.
En este universo, esta cordillera
В этой вселенной, в этих горах,
Quiero que tu espada me atraviese solamente a
Я хочу, чтобы твой меч пронзил только меня.
(Cuando en la noche entera descubro lo oscuro) al centro de
(Когда темной ночью я открываю тьму) в самом моем центре.
(Como una discoteca de estrellas brillando) solamente a
(Как дискотека звезд, сияющих) только меня.
(La luna nueva que cambia) al centro de
(Новая луна, которая меняется) в самом моем центре.
(Y el equilibrio perdí, acaba así)
равновесие я потеряла, вот так).
A ver
Посмотрим,
A qué vienes
Зачем ты пришел,
Si dijiste que no
Если ты сказал "нет",
Si sabes que no
Если ты знаешь, что нет,
Que no se puede
Что так нельзя.
No, no, no, no-no-no
Нет, нет, нет, нет-нет-нет
No, no, no, no-no-no
Нет, нет, нет, нет-нет-нет
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Pero quiero que tu espada me atraviese solamente a
Но я хочу, чтобы твой меч пронзил только меня.
(Cuando en la noche entera, descrubo lo oscuro) al centro de
(Когда темной ночью я открываю тьму) в самом моем центре.
(Lo oscuro, lo oscuro en una discoteca de estrellas brillando)
(Тьму, тьму, в дискотеке сияющих звезд)
Solamente a (En una discoteca de estrellas brillando)
Только меня. дискотеке сияющих звезд)
(En una discoteca de estrellas brillando)
дискотеке сияющих звезд)
(Como una discoteca de estrellas brillando) al centro de
(Как дискотека звезд, сияющих) в самом моем центре.
(Una discoteca de estrellas brillando)
(Дискотека сияющих звезд)
(Acaba así)
(Вот так).





Авторы: Javiera Alejandra Mena Carrasc O


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.