Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol de Invierno
Wintersonne
Me
voy
a
olvidarte
campo
adentro,
niño
Ich
werde
dich
vergessen,
tief
auf
dem
Land,
mein
Lieber
Yo
prefiero
estarme
en
un
paisaje
nuevo
Ich
ziehe
es
vor,
in
einer
neuen
Landschaft
zu
sein
Yo
prefiero
tonos
Sol
de
invierno,
lejos
Ich
bevorzuge
Wintersonnenfarben,
weit
entfernt
Me
voy
a
olvidarte
lentamente,
campo
adentro
Ich
werde
dich
langsam
vergessen,
tief
auf
dem
Land
Y
esto
es
lo
que
encuentro
Und
das
ist
es,
was
ich
finde
No
me
cambie
de
idea
Ich
ändere
meine
Meinung
nicht
Alguien
me
aconseja
que
no
está
dentro
Jemand
rät
mir,
dass
er
nicht
drinnen
ist
Nada
me
contacta
como
un
bloqueo
nuevo
Nichts
berührt
mich
so
wie
eine
neue
Blockade
Me
da
miedo
el
silo,
hay
un
ser
vivo
que
anda
en
el
agua
Das
Silo
macht
mir
Angst,
da
ist
ein
Lebewesen,
das
im
Wasser
umhergeht
Yo
sé
que
mantienes
tu
fragilidad
Ich
weiß,
dass
du
deine
Zerbrechlichkeit
bewahrst
(Es
una
tristeza
tan
linda)
(Es
ist
eine
so
schöne
Traurigkeit)
Dejé
de
mentirte
y
justo
te
vas
Ich
hörte
auf,
dich
anzulügen,
und
gerade
dann
gehst
du
(Yo
sigo
en
el
mismo
lugar)
(Ich
bin
immer
noch
am
selben
Ort)
Te
espero
en
la
plaza
si
quieres
venir
Ich
warte
auf
dem
Platz
auf
dich,
wenn
du
kommen
willst
(Encuentro
que
es
malo,
tan
luego)
(Ich
finde
es
schlimm,
so
bald
schon)
Me
acuerdo
de
ti
Ich
erinnere
mich
an
dich
Con
las
canciones
de
la
radio
Mit
den
Liedern
aus
dem
Radio
Tantas
canciones
buenas
So
viele
gute
Lieder
Desapareciste,
fuiste
tan
lejos,
niña
Du
bist
verschwunden,
bist
so
weit
gegangen,
mein
Lieber
Voy
tomando
en
cuenta
enfermedades
Ich
ziehe
Krankheiten
in
Betracht
Y
aparecen
menos
desilusiones
en
mí
Und
weniger
Enttäuschungen
zeigen
sich
in
mir
No
te
conocí
y
traté
de
salvarlo
antes
que
muera
Ich
kannte
dich
nicht
wirklich
und
versuchte,
es
zu
retten,
bevor
es
stirbt
Yo
sé
que
mantienes
tu
fragilidad
Ich
weiß,
dass
du
deine
Zerbrechlichkeit
bewahrst
(Es
una
tristeza
tan
linda)
(Es
ist
eine
so
schöne
Traurigkeit)
Dejé
de
mentirte
y
justo
te
vas
Ich
hörte
auf,
dich
anzulügen,
und
gerade
dann
gehst
du
(Yo
sigo
en
el
mismo
lugar)
(Ich
bin
immer
noch
am
selben
Ort)
Te
espero
en
la
plaza
si
quieres
venir
Ich
warte
auf
dem
Platz
auf
dich,
wenn
du
kommen
willst
(Encuentro
que
es
malo,
tan
luego)
(Ich
finde
es
schlimm,
so
bald
schon)
Me
acuerdo
de
ti
Ich
erinnere
mich
an
dich
Con
las
canciones
de
la
radio
Mit
den
Liedern
aus
dem
Radio
Tantas
canciones
buenas
So
viele
gute
Lieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mena Carrasco Javiera Alejandra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.