Текст и перевод песни Javion Bishop - Judgement Day (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judgement Day (Interlude)
Судный День (Интерлюдия)
One
day
I
was
on
the
bus
Однажды
я
ехал
в
автобусе,
I
met
a
junkie
who
was
high
off
his
ass
И
встретил
наркомана,
который
был
под
кайфом.
An
old
black
man,
saw
me
and
he
asked
for
some
cash
Старый
чернокожий
мужчина
увидел
меня
и
попросил
денег.
But
I
ain't
have
it,
he
reached
for
me
and
opened
his
hand
Но
у
меня
их
не
было,
он
потянулся
ко
мне
и
разжал
свою
ладонь.
I
saw
a
bible
then
he
said
to
me
"this
all
that
I
have"
Я
увидел
Библию,
и
он
сказал
мне:
«Это
всё,
что
у
меня
есть».
He
looked
surprised
when
I
spoke
to
him
back,
acknowledging
his
existence
Он
выглядел
удивлённым,
когда
я
ответил
ему,
признавая
его
существование.
It's
kinda
troublesome
that
no
one
else
has
Это
немного
печально,
что
никто
больше
этого
не
делает.
He
was
drifting,
I
shook
his
hand
and
told
him
that
I'm
glad
the
lord
is
with
him
Он
был
потерян,
я
пожал
ему
руку
и
сказал,
что
рад,
что
Господь
с
ним.
Somewhere
beneath
addiction
was
his
wisdom
Где-то
под
слоем
зависимости
скрывалась
его
мудрость.
It
made
me
think
about
the
days
when
Reagan
came
and
Это
заставило
меня
вспомнить
о
временах,
когда
Рейган
пришёл
к
власти
Drove
cocaine
in,
the
neighborhoods
where
we
were
staying
И
наводнил
кокаином
наши
кварталы.
And
even
in
the
face
of
it,
stumbling
and
shaking
И
даже
столкнувшись
с
этим
лицом
к
лицу,
спотыкаясь
и
дрожа,
This
man
never
let
go
of
his
faith
Этот
человек
не
терял
веры.
I
pray
that
God
have
mercy
on
my
people
at
the
Gates
Я
молюсь,
чтобы
Бог
смилостивился
над
моим
народом
у
Врат,
Cause
in
this
wicked
world
it's
only
so
much
you
can
take
Потому
что
в
этом
грешном
мире
можно
вынести
не
так
уж
и
много.
They
put
pressure
on
your
soul
and
then
they
judge
you
when
you
break
Они
давят
на
твою
душу,
а
потом
судят
тебя,
когда
ты
ломаешься.
So
every
night
I
pray
my
soul
is
yours
if
I
don't
wake
to
see
another
day
Поэтому
каждую
ночь
я
молюсь,
чтобы
моя
душа
принадлежала
тебе,
если
я
не
проснусь,
чтобы
увидеть
ещё
один
день.
In
this
life
we
come
and
go
В
этой
жизни
мы
приходим
и
уходим,
We
mistakes
and
grow
Совершаем
ошибки
и
растём.
You
lost
your
way,
on
judgement
day
Ты
сбилась
с
пути,
и
в
Судный
День
Who's
gone
save
your
soul?
Кто
спасёт
твою
душу?
In
this
life
we
come
and
go
В
этой
жизни
мы
приходим
и
уходим,
We
mistakes
and
grow
Совершаем
ошибки
и
растём.
I
lost
my
way,
on
judgement
day
Я
сбился
с
пути,
и
в
Судный
День
Who's
gone
save
my
soul?
Кто
спасёт
мою
душу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bishop Pearsall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.