Javonte - Start Over - перевод текста песни на немецкий

Start Over - Javonteперевод на немецкий




Start Over
Neu Anfangen
Why is this so hard to let go?
Warum ist es so schwer, loszulassen?
You're a thousand miles away.
Du bist tausend Meilen entfernt.
Can't seem to get you off of my brain,
Ich kriege dich einfach nicht aus meinem Kopf,
I've been thinking about you lately.
Ich habe in letzter Zeit an dich gedacht.
Thought I was doing fine,
Ich dachte, mir ginge es gut,
Occupying my time,
Ich habe meine Zeit verbracht,
Out here living my life.
Habe hier mein Leben gelebt.
Then I looked through the pictures on my phone, (That's what you do when you're alone)
Dann schaute ich mir die Bilder auf meinem Handy an, (Das macht man, wenn man alleine ist)
Reminiscing, wishing you would come home.
Erinnerte mich, wünschte, du würdest nach Hause kommen.
To tell you the truth, I always knew we would never work out,
Um ehrlich zu sein, wusste ich immer, dass es mit uns nie klappen würde,
But if they said it, I would tell 'em they was lyin'.
Aber wenn sie es gesagt hätten, hätte ich ihnen gesagt, dass sie lügen.
If it wasn't to you, we would've been through,
Wenn es nicht an dir gelegen hätte, wären wir durch gewesen,
It's like you didn't want it to work out,
Es ist, als ob du nicht wolltest, dass es funktioniert,
Still i tried,
Trotzdem habe ich es versucht,
You know I tried,
Du weißt, ich habe es versucht,
Lord knows I tried.
Gott weiß, ich habe es versucht.
Cause I don't wanna start over,
Denn ich will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over.
Will nicht neu anfangen.
Don't know why I'm still livin' in the past,
Ich weiß nicht, warum ich immer noch in der Vergangenheit lebe,
I thought it would last.
Ich dachte, es würde halten.
Still remembered them things you said,
Ich erinnere mich immer noch an die Dinge, die du gesagt hast,
When you was layin' up in my bed,
Als du in meinem Bett lagst,
Cause you was messin' with my head.
Denn du hast meinen Kopf durcheinandergebracht.
You said No one else could do it better,
Du sagtest, niemand sonst könnte es besser machen,
You said you would be around forever.
Du sagtest, du würdest für immer da sein.
But you already found someone new,
Aber du hast schon jemand Neues gefunden,
So I did too,
Also habe ich das auch,
But she ain't you.
Aber sie ist nicht du.
To tell you the truth i always knew, we would never work out,
Um dir die Wahrheit zu sagen, ich wusste immer, dass es mit uns nie klappen würde,
But if they said it, I would tell em' they was lyin,
Aber wenn sie es gesagt hätten, hätte ich ihnen gesagt, dass sie lügen,
If it wasn't to you, we would've been through,
Wenn es nicht an dir gelegen hätte, wären wir durch gewesen,
It's like you didn't want it to work out,
Es ist, als ob du nicht wolltest, dass es funktioniert,
Still i tried,
Trotzdem habe ich es versucht,
You know I tried,
Du weißt, ich habe es versucht,
Lord knows I tried.
Gott weiß, ich habe es versucht.
Cause I don't wanna start over,
Denn ich will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over,
Will nicht neu anfangen,
Don't wanna start over.
Will nicht neu anfangen.





Авторы: Javonté Pollard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.