Текст и перевод песни Jaw feat. Hollywood Hank, Sven & Pingel - Parental Advisory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parental Advisory
Parental Advisory
Du
hast
zwei
Tage
mein
Album,
drehst
dei'm
Vater
den
Hals
um
You've
had
my
album
for
two
days,
wrung
your
father's
neck
Fesselst
deine
Alte
mit
'nem
Seil
an
die
Heizung
You
tie
your
old
lady
to
the
radiator
with
a
rope
Leerst
den
Arzneischrank,
rennst
in
nen
Minirock
Empty
the
medicine
cabinet,
run
around
in
a
mini
skirt
Durch
deine
Wohnung
zu
den
Klängen
von
Iggipop
Through
your
apartment
to
the
sounds
of
Iggipop
Machst
nen
Seiltanz
über
den
Grab
deiner
Großmutter
You're
doing
a
tightrope
walk
over
your
grandmother's
grave
Und
dirigierst
dich
mit
Unterstützung
eines
Stromschockers
And
conduct
yourself
with
the
support
of
an
electric
shock
Fuck
- was
machst
du
bitte
du
Vogel?
Fuck
- what
are
you
doing,
bird?
Du
spastest
ab
wie
auf
billiger
Droge
jenseits
von
Logik
You're
tripping
like
on
cheap
drugs
beyond
logic
Gepaart
mit
Frohsinn
# den
man
extatisch
nennt
Paired
with
cheerfulness
# which
is
called
ecstatic
Und
wieso
trägst
du
zu
deiner
Garderobe
Soldatenhelm
And
why
are
you
wearing
a
soldier's
helmet
with
your
wardrobe
Regentropfen
sind
keine
Biowaffen
Raindrops
are
not
bioweapons
Bitte
widme
dein
Kinderhintern
der
Isomatte
Please
dedicate
your
baby
butt
to
the
sleeping
mat
Sonst
trägst
du
irgendwann
hinter
Gittern
'ne
Sidomaske
Otherwise,
you
will
eventually
wear
a
sado
mask
behind
bars
Als
verendeter
geschockter
Ex-Ticker
von
Speed
und
Haschisch
As
a
dead,
shocked
ex-ticker
of
speed
and
hashish
Nut...
te
lass
es,
drück
besser
jetzt
auf
Stop
Nut...
stop
it,
better
press
stop
now
Oder
das
Tape
hetzt
dich,
verlässlich
direkt
zu
Gott
Or
the
tape
will
rush
you,
reliably
straight
to
God
Parental
Advisory,
unsere
Äußerung
zerstreun
dich
auf
teuflische
Art
Parental
Advisory,
our
statement
will
scatter
you
in
a
diabolical
way
Besser
du
meidest
sie
You
better
avoid
it
Parental
Advisory,
unsere
Platten
bewaffnen
unbemerkt
dein
Unterbewusstsein
Parental
Advisory,
our
records
arm
your
subconscious
unnoticed
Besser
du
meidest
sie
You
better
avoid
it
Parental
Advisory,
unsere
Aussagen
erblassen
deine
Hautfarbe,
Bitch
Parental
Advisory,
our
statements
make
your
skin
color
pale,
bitch
Besser
du
meidest
sie
You
better
avoid
it
Parental
Advisory
und
wenn
du
jetzt
immer
noch
zuhörst
dann
gehst
du
besser
in
Therapie
Parental
Advisory
and
if
you're
still
listening
now,
you
better
go
to
therapy
Nimm
das
Messer
von
der
Hauptschlagader
"aaaaaaaaaaaaahhhhhh"
Take
the
knife
from
the
main
artery
"aaaaaaaaaaaaahhhhhh"
Denn
nur
weil
man
bei
deiner
Zeugung
eine
Frau
bezahlt
hat
Just
because
a
woman
was
paid
for
your
conception
Ist
das
kein
Grund
auszurasten
That's
no
reason
to
freak
out
Und
das
robotische
Leben
der
anderen
ist
doch
auch
nur
Schwachsinn
And
the
robotic
life
of
others
is
just
bullshit
Glaub
mir
man,
setz
dich
hin
- bitte
nicht
in
die
Pisslache
Believe
me
man,
sit
down
- please
not
in
the
piss
puddle
Neben
dein
Bett,
seh
ein
du
bist
keine
Miss
Marple
Next
to
your
bed,
see
you're
no
Miss
Marple
Also
inspizier
mein
Rap
nicht,
zieh
weg
von
clubbersguide
So
don't
inspect
my
rap,
get
away
from
clubbersguide
Catterfeld
# oder
mach
was
gegen
dein
Axelschweiss
Catterfeld
# or
do
something
about
your
armpit
sweat
Und
massakrier
nicht
deine
Katze
mit
Butterflys
And
don't
massacre
your
cat
with
butterflys
Ich
bin
kein
Rapper,
ich
mach
nur
seelische
Knastarbeit
I'm
not
a
rapper,
I'm
just
doing
soul
prison
work
Die
Chancen,
dass
dich
das
abfuckt
stehen
acht
zu
eins
The
chances
that
this
fucks
you
up
are
eight
to
one
Also
lass
es
sein
und
hack
meine
Platte
klein
So
let
it
be
and
chop
my
record
small
Parental
Advisory,
unsere
Äußerung
zerstreun
dich
auf
teuflische
Art
Parental
Advisory,
our
statement
will
scatter
you
in
a
diabolical
way
Besser
du
meidest
sie
You
better
avoid
it
Parental
Advisory,
unsere
Platten
bewaffnen
unbemerkt
dein
Unterbewusstsein
Parental
Advisory,
our
records
arm
your
subconscious
unnoticed
Besser
du
meidest
sie
You
better
avoid
it
Parental
Advisory,
unsere
Aussagen
erblassen
deine
Hautfarbe,
Bitch
Parental
Advisory,
our
statements
make
your
skin
color
pale,
bitch
Besser
du
meidest
sie
You
better
avoid
it
Parental
Advisory
und
wenn
du
jetzt
immer
noch
zuhörst
dann
gehst
du
besser
in
Therapie
Parental
Advisory
and
if
you're
still
listening
now,
you
better
go
to
therapy
Nutt...
en
hören
mein
Album
und
schmiern
sich
dabei
rund
um
ihren
Kitzler
Sluts
listen
to
my
album
and
smear
themselves
around
their
clit
Voll
mit
Wurstprodukten
um
dann
ihren
Hund
damit
zu
füttern
Full
of
sausage
products
to
then
feed
their
dog
with
it
Mein
Album
bringt
Leuten
bei
statt
rumsitzen
und
kiffen
My
album
teaches
people
instead
of
sitting
around
and
smoking
weed
Dumme
Bitches
zu
dressieren
per
in
den
Mund
spritzen
und
fisten
To
dress
stupid
bitches
by
injecting
and
fisting
in
their
mouths
Du
willst
aus
der
Matrix
raus,
denn
nichts
scheint
mehr
real
zu
sein
You
want
to
get
out
of
the
Matrix
because
nothing
seems
real
anymore
Und
die
Wahrheit
in
an
meinen
Haaren
herbeigezogen
und
bizarr
wie
Skulps
And
the
truth
pulled
from
my
hair
and
bizarre
like
Skulps
Und
du
kriegst
von
den
Drogencocktail
den
du
nich
verträgst
'n
Schlaganfall
And
you
get
a
stroke
from
the
drug
cocktail
you
can't
handle
Und
zuhaus
von
deiner
Frau
mehr
Schläge
als
ein
Basketball
And
at
home
from
your
wife
more
punches
than
a
basketball
Sieh
du
hälst
dich
für
den
Kinohelden
See
you
think
you're
the
movie
hero
Und
deine
imaginären
Feinde
sind
Tiere
und
du
bekämpfst
sie
mit
der
Mikrowelle
And
your
imaginary
enemies
are
animals
and
you
fight
them
with
the
microwave
Du
glaubst
auf
Rauschgift
hauptsächlich
du
wärst
außerirdisch
You
think
on
drugs
mainly
you
would
be
extraterrestrial
Doch
augenblicklich
stehst
du
im
Kaufhaus
und
ziehst
dir
die
Haut
vom
Gesicht
But
right
now
you're
standing
in
the
department
store
peeling
your
skin
off
your
face
Und
deine
sogenannte
Liebe
wird
zum
Akt
der
Gewalt
And
your
so-called
love
becomes
an
act
of
violence
Und
du
würgst
deine
Bitch
beim
Beischlaf
bis
sie
nur
noch
zappelt
und
weint
And
you
choke
your
bitch
during
intercourse
until
she
only
twitches
and
cries
- Nimmst
die
Axt
und
zerteilst
die
dumme
Nut...
te
vielfach
- Take
the
axe
and
chop
up
the
stupid
slut
many
times
over
Dann
ab
in
den
Wald,
doch
gesundes
ins
Gefrierfach
Then
off
to
the
forest,
but
healthy
into
the
freezer
Parental
Advisory,
unsere
Äußerung
zerstreun
dich
auf
teuflische
Art
Parental
Advisory,
our
statement
will
scatter
you
in
a
diabolical
way
Besser
du
meidest
sie
You
better
avoid
it
Parental
Advisory,
unsere
Platten
bewaffnen
unbemerkt
dein
Unterbewusstsein
Parental
Advisory,
our
records
arm
your
subconscious
unnoticed
Besser
du
meidest
sie
You
better
avoid
it
Parental
Advisory,
unsere
Aussagen
erblassen
deine
Hautfarbe,
Bitch
Parental
Advisory,
our
statements
make
your
skin
color
pale,
bitch
Besser
du
meidest
sie
You
better
avoid
it
Parental
Advisory
und
wenn
du
jetzt
immer
noch
zuhörst
dann
gehst
du
besser
in
Therapie
Parental
Advisory
and
if
you're
still
listening
now,
you
better
go
to
therapy
"Unsere
Warnung
hast
du
missachtet...
deshalb
werden
wir
dich
jetzt
bestrafen"
"You
ignored
our
warning...
so
we
will
punish
you
now"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Enderle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.