Текст и перевод песни Jawny BadLuck - sunshIne (july 4th)
sunshIne (july 4th)
солнечный Свет (4 июля)
Don't
feel
the
same
these
days
without
you
Всё
не
то
без
тебя
в
эти
дни
It's
a
hardline
Это
черта
You
don't
want
nothing
to
do
with
me
Ты
не
хочешь
иметь
со
мной
ничего
общего
I'm
the
bad
guy
(bad
guy)
Я
плохой
парень
(плохой
парень)
Gonna
make
myself
a
martyr
if
I
got
to
die
Сделаю
из
себя
мученика,
если
придется
умереть
I'd
rather
go
out
singing
that
you're
my
sunshine
Я
лучше
умру,
воспевая,
что
ты
мой
солнечный
свет
If
it
ain't
you
it
ain't
right
Если
это
не
ты,
то
это
неправильно
Your
broken
but
you're
so
beautiful
(go
go
go)
Ты
разбита,
но
ты
так
прекрасна
(давай,
давай,
давай)
Go
shawty,
It's
yo
birthday
Давай,
малышка,
у
тебя
день
рождения
It's
yo
birthday
but
I
missed
it
У
тебя
день
рождения,
но
я
пропустил
его
July
fourth
like
how
you
miss
that?
Четвертое
июля,
как
можно
такое
пропустить?
I
broke
more
promises
than
knee-caps
after
a
street
match
(ouch)
Я
нарушил
больше
обещаний,
чем
коленных
чашечек
после
уличной
драки
(ой)
And
I
was
robbing
her
blind
of
her
love
no
ski
mask
И
я
грабил
тебя,
лишая
твоей
любви,
без
маски
Like
how
you
go
and
destroy
the
best
thing
you've
ever
had?
Как
можно
разрушить
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было?
And
she's
so
slim
thicc
wit
it
А
ты
такая
стройная
и
аппетитная
Heart
cold
as
a
blizzard
she
don't
wanna
kick
it
Сердце
холодное,
как
метель,
ты
не
хочешь
общаться
Independent
(independent)
Независимая
(независимая)
Working
from
the
front
of
the
plane
like
a
flight
attendant
(first
class)
Работаешь
в
передней
части
самолета,
как
стюардесса
(первый
класс)
Then
it's
Little
Italy
on
India
street
with
you
А
потом
мы
с
тобой
в
Маленькой
Италии
на
Индия-стрит
It's
magic
in
your
eyes
girl
you're
my
muse
В
твоих
глазах
волшебство,
девочка,
ты
моя
муза
But
right
now
baby
you
found
you
a
boy
from
the
navy
Но
сейчас,
детка,
ты
нашла
себе
парня
из
флота
Who
loves
you
and
fills
you
with
sunshine
Который
любит
тебя
и
наполняет
тебя
солнечным
светом
Don't
feel
the
same
these
days
without
you
Всё
не
то
без
тебя
в
эти
дни
It's
a
hardline
Это
черта
You
don't
want
nothing
to
do
with
me
Ты
не
хочешь
иметь
со
мной
ничего
общего
I'm
the
bad
guy
(bad
guy)
Я
плохой
парень
(плохой
парень)
Gonna
make
myself
a
martyr
if
I
got
to
die
Сделаю
из
себя
мученика,
если
придется
умереть
I'd
rather
go
out
singing
that
you're
my
sunshine
Я
лучше
умру,
воспевая,
что
ты
мой
солнечный
свет
If
it
ain't
you
it
ain't
right
Если
это
не
ты,
то
это
неправильно
Your
broken
but
you're
so
beautiful
(go
go
go)
Ты
разбита,
но
ты
так
прекрасна
(давай,
давай,
давай)
Go
shawty,
It's
yo
birthday
(hey)
Давай,
малышка,
у
тебя
день
рождения
(эй)
Amanda
told
me
I
should
leave
you
alone
Аманда
сказала,
что
я
должен
оставить
тебя
в
покое
That
I'm
pathetic
and
abusive
to
the
love
that
you
showed
Что
я
жалок
и
оскорбляю
ту
любовь,
которую
ты
мне
показала
Throwing
us
away
for
nothing
just
to
fuck
with
some
hoes
Отбросил
нас
ни
за
что,
просто
чтобы
поразвлечься
с
какими-то
шлюхами
Was
it
worth
it
in
the
end?
Nah
this
shit
was
a
hoax
(one
big
hoax)
Стоило
ли
это
того
в
конце
концов?
Нет,
это
всё
было
обманом
(один
большой
обман)
And
I
don't
know
how
I
could
hurt
you
so
blindly
И
я
не
знаю,
как
я
мог
так
слепо
ранить
тебя
This
ain't
no
tv
show
bae
there's
no
rewinding
Это
не
сериал,
детка,
здесь
нет
перемотки
Packing
up
my
things
I'm
moving
back
to
Cali
(coming
back
for
you)
Собираю
вещи,
возвращаюсь
в
Калифорнию
(возвращаюсь
за
тобой)
Ya
ya
ya
I
know
it's
cliché
but
I
still
need
you
badly
Да,
да,
да,
я
знаю,
это
банально,
но
ты
мне
всё
ещё
очень
нужна
I
need
you
badly
Ты
мне
очень
нужна
Going
through
changes
Прохожу
через
изменения
Life
rearranging
Жизнь
перестраивается
Soon
to
be
famous
Скоро
стану
знаменитым
Ay
we
got
the
club
jumping
Moët
steady
pouring
Эй,
у
нас
в
клубе
отрыв,
Moët
льется
рекой
But
it
don't
mean
shit
if
I
ain't
got
you
in
the
morning
Но
это
ничего
не
значит,
если
тебя
нет
рядом
со
мной
утром
Don't
feel
the
same
these
days
without
you
Всё
не
то
без
тебя
в
эти
дни
It's
a
hardline
Это
черта
You
don't
want
nothing
to
do
with
me
Ты
не
хочешь
иметь
со
мной
ничего
общего
I'm
the
bad
guy
(bad
guy)
Я
плохой
парень
(плохой
парень)
Gonna
make
myself
a
martyr
if
I
got
to
die
Сделаю
из
себя
мученика,
если
придется
умереть
I'd
rather
go
out
singing
that
you're
my
sunshine
Я
лучше
умру,
воспевая,
что
ты
мой
солнечный
свет
If
it
ain't
you
it
ain't
right
Если
это
не
ты,
то
это
неправильно
Your
broken
but
you're
so
beautiful
(go
go
go)
Ты
разбита,
но
ты
так
прекрасна
(давай,
давай,
давай)
Go
shawty,
It's
yo
birthday
(hey)
Давай,
малышка,
у
тебя
день
рождения
(эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-luc Franchell
Альбом
KLD
дата релиза
10-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.