Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Well,
the
first
time
was
cool,
I
thought
maybe-)
(Nun,
das
erste
Mal
war
cool,
ich
dachte
vielleicht-)
I'm
old
enough
to
feel
old
Ich
bin
alt
genug,
um
mich
alt
zu
fühlen
But
young
enough
to
die
alone
Aber
jung
genug,
um
allein
zu
sterben
And
that's
a
scary
thought
to
have
Und
das
ist
ein
beängstigender
Gedanke
When
you
don't
want
to
die
at
all
Wenn
man
überhaupt
nicht
sterben
will
And
I
wanted
everything
I
have
Und
ich
wollte
alles,
was
ich
habe
Take
a
look
to
the
past
Wirf
einen
Blick
in
die
Vergangenheit
I
have
wanted
so
much
Ich
habe
mir
so
viel
gewünscht
Just
to
find
it
doesn't
last
Nur
um
festzustellen,
dass
es
nicht
von
Dauer
ist
It's
just
more
than
a
habit
Es
ist
mehr
als
nur
eine
Gewohnheit
If
you
see
it,
you
can
grab
it
Wenn
du
es
siehst,
kannst
du
es
dir
schnappen
But
you
know
it
when
it
hurts
Aber
du
weißt
es,
wenn
es
wehtut
It's
my
attempt
to
find
the
words
Es
ist
mein
Versuch,
die
Worte
zu
finden
It's
not
a
hymn,
it's
not
a
song
Es
ist
keine
Hymne,
es
ist
kein
Lied
That
you
grew
up
singing
in
church
Das
du
als
Kind
in
der
Kirche
gesungen
hast
This
one's
a
little
bit
louder
Dieses
hier
ist
ein
bisschen
lauter
And
it's
a
little
bit
worse
Und
es
ist
ein
bisschen
schlimmer
It's
all,
it's
not,
it's
all,
it's
nothing
Es
ist
alles,
es
ist
nichts,
es
ist
alles,
es
ist
nichts
It's
something
harder
to
find
Es
ist
etwas,
das
schwerer
zu
finden
ist
The
thought
of
biting
in
a
bullet
Der
Gedanke,
in
eine
Kugel
zu
beißen
Shot
out
of
sight,
and
out
of
mind
Außer
Sicht
und
außer
Sinn
It's
not
just
anything
Es
ist
nicht
einfach
irgendetwas
Because
it's
love,
it's
sex,
it's
life,
it's
death
Denn
es
ist
Liebe,
es
ist
Sex,
es
ist
Leben,
es
ist
Tod
That
lie
you
told
under
your
breath
Diese
Lüge,
die
du
unter
deinem
Atem
gesagt
hast
The
last
drag
of
a
cigarette
Der
letzte
Zug
an
einer
Zigarette
It's
everything,
it's
all
it
is
Es
ist
alles,
es
ist
alles,
was
es
ist
It's
all
it
is
Es
ist
alles,
was
es
ist
It's
not
a
hymn,
it's
not
a
song
Es
ist
keine
Hymne,
es
ist
kein
Lied
That
you
grew
up
singing
in
church
Das
du
als
Kind
in
der
Kirche
gesungen
hast
This
one's
a
little
bit
louder
Dieses
hier
ist
ein
bisschen
lauter
And
it's
a
little
bit
worse
Und
es
ist
ein
bisschen
schlimmer
It's
all,
it's
not,
it's
all,
it's
nothing
Es
ist
alles,
es
ist
nichts,
es
ist
alles,
es
ist
nichts
It's
something
harder
to
find
Es
ist
etwas,
das
schwerer
zu
finden
ist
The
thought
of
biting
in
a
bullet
Der
Gedanke,
in
eine
Kugel
zu
beißen
Shot
out
of
sight,
and
out
of
mind
Außer
Sicht
und
außer
Sinn
It's
not
just
anything
Es
ist
nicht
einfach
irgendetwas
Because
it's
love
and
sex,
it's
life,
it's
death
Denn
es
ist
Liebe
und
Sex,
es
ist
Leben,
es
ist
Tod
That
lie
you
told
under
your
breath
Diese
Lüge,
die
du
unter
deinem
Atem
gesagt
hast
The
last
drag
of
a
cigarette
Der
letzte
Zug
an
einer
Zigarette
It's
everything,
it's
all
it
is
Es
ist
alles,
es
ist
alles,
was
es
ist
It's
god
in
drag,
it's
time
has
passed
Es
ist
Gott
in
Frauenkleidern,
seine
Zeit
ist
vergangen
The
call
you
got
about
your
dad
Der
Anruf,
den
du
wegen
deines
Vaters
bekommen
hast
The
softest
touch,
a
taxi
cab
Die
sanfteste
Berührung,
ein
Taxi
It's
everything,
it's
all
it
is
Es
ist
alles,
es
ist
alles,
was
es
ist
(I'm
old
enough
to
feel
old
(Ich
bin
alt
genug,
um
mich
alt
zu
fühlen
But
young
enough
to
die
alone
Aber
jung
genug,
um
allein
zu
sterben
And
that's
a
scary
thought
to
have
Und
das
ist
ein
beängstigender
Gedanke
When
you
don't
wanna
die
at
all
Wenn
man
überhaupt
nicht
sterben
will
And
I
wanted
everything
I
have
Und
ich
wollte
alles,
was
ich
habe
Take
a
look
to
the
past
Wirf
einen
Blick
in
die
Vergangenheit
I
had
wanted
so
much
Ich
hatte
mir
so
viel
gewünscht
Just
to
find
it
doesn't
last)
Nur
um
festzustellen,
dass
es
nicht
von
Dauer
ist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Sullenger, Elie Rizk, Jamie Seriota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.