Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Well,
the
first
time
was
cool,
I
thought
maybe-)
(Ну,
первый
раз
было
круто,
я
уже
подумал,
может
быть-)
I'm
old
enough
to
feel
old
Я
достаточно
взрослый,
чтобы
чувствовать
себя
старым,
But
young
enough
to
die
alone
Но
достаточно
молод,
чтобы
умереть
в
одиночестве,
And
that's
a
scary
thought
to
have
И
это
пугающая
мысль,
When
you
don't
want
to
die
at
all
Когда
ты
совсем
не
хочешь
умирать.
And
I
wanted
everything
I
have
И
я
хотел
всего,
что
у
меня
есть,
Take
a
look
to
the
past
Оглянись
в
прошлое,
I
have
wanted
so
much
Я
так
многого
хотел,
Just
to
find
it
doesn't
last
Только
чтобы
понять,
что
это
не
вечно.
It's
just
more
than
a
habit
Это
больше,
чем
просто
привычка,
If
you
see
it,
you
can
grab
it
Если
ты
видишь
это,
ты
можешь
схватить
это,
But
you
know
it
when
it
hurts
Но
ты
знаешь,
когда
это
больно,
It's
my
attempt
to
find
the
words
Это
моя
попытка
найти
слова.
It's
not
a
hymn,
it's
not
a
song
Это
не
гимн,
это
не
песня,
That
you
grew
up
singing
in
church
Которую
ты
пела
в
церкви,
This
one's
a
little
bit
louder
Эта
песня
немного
громче,
And
it's
a
little
bit
worse
И
немного
хуже.
It's
all,
it's
not,
it's
all,
it's
nothing
Это
все,
это
ничего,
это
все,
это
ничто,
It's
something
harder
to
find
Это
нечто,
что
трудно
найти,
The
thought
of
biting
in
a
bullet
Мысль
о
том,
чтобы
вцепиться
в
пулю,
Shot
out
of
sight,
and
out
of
mind
Выпущенную
с
глаз
долой,
из
головы
вон.
It's
not
just
anything
Это
не
просто
что-то,
Because
it's
love,
it's
sex,
it's
life,
it's
death
Потому
что
это
любовь,
это
секс,
это
жизнь,
это
смерть,
That
lie
you
told
under
your
breath
Та
ложь,
которую
ты
прошептала,
The
last
drag
of
a
cigarette
Последняя
затяжка
сигареты,
It's
everything,
it's
all
it
is
Это
все,
это
все,
что
есть,
It's
all
it
is
Это
все,
что
есть.
It's
not
a
hymn,
it's
not
a
song
Это
не
гимн,
это
не
песня,
That
you
grew
up
singing
in
church
Которую
ты
пела
в
церкви,
This
one's
a
little
bit
louder
Эта
песня
немного
громче,
And
it's
a
little
bit
worse
И
немного
хуже.
It's
all,
it's
not,
it's
all,
it's
nothing
Это
все,
это
ничего,
это
все,
это
ничто,
It's
something
harder
to
find
Это
нечто,
что
трудно
найти,
The
thought
of
biting
in
a
bullet
Мысль
о
том,
чтобы
вцепиться
в
пулю,
Shot
out
of
sight,
and
out
of
mind
Выпущенную
с
глаз
долой,
из
головы
вон.
It's
not
just
anything
Это
не
просто
что-то,
Because
it's
love
and
sex,
it's
life,
it's
death
Потому
что
это
любовь
и
секс,
это
жизнь,
это
смерть,
That
lie
you
told
under
your
breath
Та
ложь,
которую
ты
прошептала,
The
last
drag
of
a
cigarette
Последняя
затяжка
сигареты,
It's
everything,
it's
all
it
is
Это
все,
это
все,
что
есть.
It's
god
in
drag,
it's
time
has
passed
Это
бог
в
юбке,
это
время
прошло,
The
call
you
got
about
your
dad
Тот
звонок,
который
ты
получила
о
своем
отце,
The
softest
touch,
a
taxi
cab
Самое
нежное
прикосновение,
такси,
It's
everything,
it's
all
it
is
Это
все,
это
все,
что
есть.
(I'm
old
enough
to
feel
old
(Я
достаточно
взрослый,
чтобы
чувствовать
себя
старым,
But
young
enough
to
die
alone
Но
достаточно
молод,
чтобы
умереть
в
одиночестве,
And
that's
a
scary
thought
to
have
И
это
пугающая
мысль,
When
you
don't
wanna
die
at
all
Когда
ты
совсем
не
хочешь
умирать.
And
I
wanted
everything
I
have
И
я
хотел
всего,
что
у
меня
есть,
Take
a
look
to
the
past
Оглянись
в
прошлое,
I
had
wanted
so
much
Я
так
многого
хотел,
Just
to
find
it
doesn't
last)
Только
чтобы
понять,
что
это
не
вечно.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Sullenger, Elie Rizk, Jamie Seriota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.