JAWNY - selfish hate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JAWNY - selfish hate




selfish hate
I hear you're someone's something
Я слышал, ты чей-то что-то
Now you're just something I run from
Теперь ты просто то, от чего я убегаю.
I took the subway to Tasker Morris
Я поехал на метро до Таскера Морриса.
This was your stop, almost forgot
Это была твоя остановка, чуть не забыл
And now I walk slow
И теперь я иду медленно
I'm scared of muscle memory
Я боюсь мышечной памяти
What's gonna happen when I see
Что произойдет, когда я увижу?
All of those notes you left for me?
Все те заметки, которые ты оставил для меня.
Sincerely, little mustard seed
С уважением, маленькое мастерское место
And now I walk home
И теперь я иду домой
And I, I swear to see right through me (yeah!)
И я, клянусь, вижу насквозь (да!)
(Do the next one, when I, when I, when I, c'mon, man)
(Сделай следующий, когда я, когда я, когда я, давай, чувак)
When I, pretend it's nothing to me
Когда я притворяюсь, что для меня это ничего
Is it selfish to only want somebody when you're helpless?
Эгоистично ли хотеть кого-то только тогда, когда ты беспомощен?
Or only when you're thinking with your pelvis?
Только когда думаешь тазом
Can anybody tell me what the hell this means?
Кто-нибудь может сказать мне, что, черт возьми, это значит?
Is it selfish to only want somebody when you're helpless?
Эгоистично ли хотеть кого-то только тогда, когда ты беспомощен?
Or only when you're thinking with your pelvis?
Только когда думаешь тазом
Can anybody tell me what the hell this means? (Means)
Кто-нибудь может сказать мне, что, черт возьми, это значит?
Alright, before
Хорошо, прежде чем
I know I'm far from perfect
Я знаю, что я далек от совершенства
But it still always hurts me
Но мне все равно всегда больно
When you treat me like you're burning
Когда ты обращаешься со мной, как будто ты горишь
Communicate through middle men
Общение через посредников
So we talk slow
Поэтому мы говорим медленно
And I, I swear you see right through me (yeah!)
И я, клянусь, ты видишь меня насквозь (да!)
(Do the next one, when I, when I, when I, c'mon, man)
(Сделай следующий, когда я, когда я, когда я, давай, чувак)
When I pretend it's nothing to me
Когда я притворяюсь, что для меня это ничего
Is it selfish to only want somebody when you're helpless?
Эгоистично ли хотеть кого-то только тогда, когда ты беспомощен?
Or only when you're thinking with your pelvis?
Только когда думаешь тазом
Can anybody tell me what the hell this means?
Кто-нибудь может сказать мне, что, черт возьми, это значит?
It's selfish to only want somebody when you're helpless
Эгоистично ли хотеть кого-то только тогда, когда ты беспомощен?
Or only when you're thinking with your pelvis
Только когда думаешь тазом
Can anybody tell me what the hell this means?
Кто-нибудь может сказать мне, что, черт возьми, это значит?
Pretty sure I lost my wallet
Почти уверен, что потерял свой кошелек
I really wish that I could call it
Я действительно хочу, чтобы я мог назвать это
Really wish that I could call it, quits with you
Очень хочу, чтобы я мог это назвать, уходит с тобой
I sent a drunk text sober
Я отправил пьяный текст трезвым
Knowing you wouldn't come over
Зная, что ты не придешь
Knowing that it's not October, anymore
Зная, что уже не октябрь
You're so sweet and I'm so bitter
Ты такой милый, а я такой горький
Eating dinner with your pictures again
Снова ужинаю с твоими фотографиями.
It's never fair, it's always true, I hate that I'm in love
Это никогда не бывает честно, это всегда правда, я ненавижу, что я влюблен
With you again
С тобой снова
I'm celebrating in the worst way, listening to Mitski on my birthday
Я праздную наихудшим образом, слушая Мицки в свой день рождения
Telling all my friends, "I'm fine, just stay away"
Говорю всем своим друзьям, что я в порядке, просто держись подальше.
Hoping that you'll ask me if I'm okay
Надеясь, что ты спросишь меня, в порядке ли я
Hoping that you'll ask me if I'm okay
Надеясь, что ты спросишь меня, в порядке ли я
(Hoping that you'll ask me if I'm okay)
Надеясь, что ты спросишь меня, в порядке ли я
(Okay, hoping that you'll ask me if I'm okay)
Хорошо, надеюсь, ты спросишь меня, я в порядке
You're so sweet and I'm so bitter
Ты такой милый, а я такой горький
Eating dinner with your pictures again
Снова ужинаю с твоими фотографиями.
It's never fair, it's always true, I hate that I'm in love
Это никогда не бывает честно, это всегда правда, я ненавижу, что я влюблен





Авторы: Jacob Sullenger, Elie Rizk, David Marinelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.