Jax - a song for Chelsea - перевод текста песни на немецкий

a song for Chelsea - Jaxперевод на немецкий




a song for Chelsea
Ein Lied für Chelsea
Little bug, what's the rush?
Kleiner Käfer, was drängt dich so?
Don't grow too fast, please, the world is nasty
Wachse bitte nicht zu schnell, die Welt ist gemein
Hollywood is holly-weird
Hollywood ist holly-seltsam
Psychopaths be psychopathing
Psychopathen spielen Psychopathen
When 14 looks 21
Wenn 14 wie 21 aussieht
Predators have lots of fun
Haben Raubtiere viel Spaß
So be careful of the lions, and the tigers, and the bears (oh my, oh my)
Also sei vorsichtig vor den Löwen, den Tigern und den Bären (oh je, oh je)
The liars and the creeps will pretend to care (pretend to care)
Die Lügner und die Widerlinge werden so tun, als ob sie sich kümmern (so tun, als ob)
The monsters are the ones you'll trust the most
Die Monster sind diejenigen, denen du am meisten vertrauen wirst
So beware of all the bullshit, and never trust a wolf in sheep's clothes
Also hüte dich vor all dem Mist und traue niemals einem Wolf im Schafspelz
Little dove, you're not missin' much
Kleine Taube, du verpasst nicht viel
People are jaded, it's overrated
Die Leute sind abgestumpft, es ist überbewertet
Chelsea, please (Chelsea, please) don't grow up
Chelsea, bitte (Chelsea, bitte) werde nicht erwachsen
Trust me, you'll hate it, the world is dangerous
Glaub mir, du wirst es hassen, die Welt ist gefährlich
When you stay out past one
Wenn du nach eins noch draußen bleibst
All the wolves come out for lunch
Kommen alle Wölfe zum Mittagessen heraus
The lions, and the tigers, and the bears (oh my, oh my)
Die Löwen, die Tiger und die Bären (oh je, oh je)
The liars and the creeps will pretend to care (pretend to care)
Die Lügner und die Widerlinge werden so tun, als ob sie sich kümmern (so tun, als ob)
The monsters are the ones you'll trust the most
Die Monster sind diejenigen, denen du am meisten vertrauen wirst
So beware of all the bullshit, and never trust a wolf in sheep's clothes
Also hüte dich vor all dem Mist und traue niemals einem Wolf im Schafspelz
Oh, oh
Oh, oh
But here's the thing
Aber hier ist die Sache
I, myself, am dressed up like a sheep
Ich selbst bin als Schaf verkleidet
You might see me smile, but you'll never see my teeth
Du siehst mich vielleicht lächeln, aber du wirst nie meine Zähne sehen
You've been hunting her, but I've been hunting too
Du hast sie gejagt, aber ich habe auch gejagt
And if you touch her, I'll kill you
Und wenn du sie anfasst, werde ich dich töten
Did I stutter? I'll fucking kill you
Habe ich gestottert? Ich werde dich verdammt nochmal umbringen
The lions, and the tigers, and the bears (oh my, oh my)
Die Löwen, die Tiger und die Bären (oh je, oh je)
The liars and the creeps will pretend to care (pretend to care)
Die Lügner und die Widerlinge werden so tun, als ob sie sich kümmern (so tun, als ob)
The monsters are the ones you'll trust the most
Die Monster sind diejenigen, denen du am meisten vertrauen wirst
So beware of all the bullshit, and never trust a wolf in sheep's clothes
Also hüte dich vor all dem Mist und traue niemals einem Wolf im Schafspelz
Oh, oh
Oh, oh
Little bug, never trust a wolf in sheep's clothes
Kleiner Käfer, traue niemals einem Wolf im Schafspelz





Авторы: Mark Nilan Jr., Jacqueline Cole Miskanic, Jesse Grey Siebenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.