Текст и перевод песни Jax Jones feat. Gin Lee - Breathe - Mandarin Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathe - Mandarin Version
Дыши - Мандаринская версия
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
What
you,
what
you
gon'
do?
Что
ты,
что
ты
собираешься
делать?
犯下相同的罪行
Совершаем
одно
и
то
же
преступление,
我們是限制彼此的投影
Мы
— проекции,
ограничивающие
друг
друга.
深深地著迷像漩渦引力
Глубоко
очарованы,
как
водоворотом,
凝視你墜入這撲朔迷離
Смотрю,
как
ты
падаешь
в
эту
неопределенность.
揮不去
都是你
一秒鐘百轉千迴
Не
могу
отпустить,
это
всё
ты,
сто
мыслей
в
секунду,
催眠我
都是我
捨不得愛與願違
Гипнотизируешь
меня,
это
всё
я,
не
могу
отказаться
от
несбыточной
любви.
證明你
只和我
百分百同步感覺
Докажи,
что
ты
только
со
мной,
на
100%
синхронизируемся,
「不愛浪費」
«Не
люблю
тратить
время
впустую».
誰先喘息就奉獻愛情
Кто
первый
вздохнет,
тот
отдаст
свою
любовь.
其實我沒有你想像愛你
На
самом
деле
я
не
люблю
тебя
так
сильно,
как
ты
думаешь,
越曖昧越上癮
這窒息的遊戲
Чем
больше
двусмысленности,
тем
сильнее
зависимость,
эта
удушающая
игра.
You're
in
my
head
like
Ты
в
моей
голове,
как
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
求之不得你要萬喚千呼
Желаемое,
но
недостижимое,
ты
зовешь
и
машешь,
藏不住身體肌膚的歡呼
Не
могу
скрыть
ликование
своего
тела,
誰愛誰那答案呼之欲出
Кто
кого
любит,
этот
ответ
уже
на
подходе.
揮不去
都是你
一秒鐘百轉千迴
Не
могу
отпустить,
это
всё
ты,
сто
мыслей
в
секунду,
催眠我
都是我
捨不得愛與願違
Гипнотизируешь
меня,
это
всё
я,
не
могу
отказаться
от
несбыточной
любви.
證明你
只和我
百分百同步感覺
Докажи,
что
ты
только
со
мной,
на
100%
синхронизируемся,
「不愛浪費」
«Не
люблю
тратить
время
впустую».
誰先喘息就奉獻愛情
Кто
первый
вздохнет,
тот
отдаст
свою
любовь.
其實我沒有你想像愛你
На
самом
деле
я
не
люблю
тебя
так
сильно,
как
ты
думаешь,
越曖昧越上癮
這窒息的遊戲
Чем
больше
двусмысленности,
тем
сильнее
зависимость,
эта
удушающая
игра.
直到假像都徹底散去
Пока
все
иллюзии
не
развеются,
用你來填補寂寞的空隙
Заполняю
тобой
пустоту
одиночества,
越曖昧越上癮
這窒息的遊戲
Чем
больше
двусмысленности,
тем
сильнее
зависимость,
эта
удушающая
игра.
You're
in
my
head
like
Ты
в
моей
голове,
как
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
(輪到你表白)
Дум-дум-да-да-да
(Твоя
очередь
признаться)
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
Breathe
(愛不愛)
Дыши
(Любишь
или
нет)
Breathe
(愛不愛)
Дыши
(Любишь
или
нет)
Breathe
(愛不愛)
Дыши
(Любишь
или
нет)
限时三秒鐘
Три
секунды
на
ответ
Breathe
(愛不愛)
Дыши
(Любишь
или
нет)
Breathe
(愛不愛)
Дыши
(Любишь
или
нет)
Breathe
(愛不愛)
Дыши
(Любишь
или
нет)
誰先喘息就奉獻愛情
Кто
первый
вздохнет,
тот
отдаст
свою
любовь.
其實我沒有你想像愛你
На
самом
деле
я
не
люблю
тебя
так
сильно,
как
ты
думаешь,
越曖昧越上癮
這窒息的遊戲
Чем
больше
двусмысленности,
тем
сильнее
зависимость,
эта
удушающая
игра.
直到假像都徹底散去
Пока
все
иллюзии
не
развеются,
用你來填補寂寞的空隙
Заполняю
тобой
пустоту
одиночества,
越曖昧越上癮
這窒息的遊戲
Чем
больше
двусмысленности,
тем
сильнее
зависимость,
эта
удушающая
игра.
You're
in
my
head
like
Ты
в
моей
голове,
как
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
Dum-dum-da-da-da-da
Дум-дум-да-да-да-да
Dum-dum-da-da-da
Дум-дум-да-да-да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ina Wroldsen, Fred Gibson, Uzoechi Osisoma Emenike, Timucin Lam, Will Clarke
Альбом
不愛浪費
дата релиза
25-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.